- . " إنهُ " إعصارٌ صغيّر | They're little tornadoes. |
. أنتَ لم تعيّ إلى الآن . أنتَ مازلت صغيّر | You don't understand. You are too young. |
،أبّي، أنا لم أفعل ذلك، أقسم لا تُصغي لما يقولون | Dad, I didn't do it, I swear; Don't listen to what they say. |
،أودّكَ أن تُصغي إليّ بعناية .ليس لديّ الكثير من الوقتِ | I need you to listen to me very carefully. I don't have much time. |
،إنّما أتحدّث فتُصغي وأُملي فتنفّذ، هل هذا مفهوم؟ | It's me speaking, you listening. Me saying, you doing. Do you understand that? |
(لنذهب للدكتور (كوتل - ! أصغى لى - | Let's go talk to doc cottle... listen to me! |
.لا أريد أى شىء منك مطلقاً - .أصغى إلىّ - | - l don´t want anything from you - Listen to me |
أصغى لى , أول شيء يُحتم علينا فعله أن نخرجك من هنا حسناً ؟ | Listen to me. First thing we gotta do is get that thing out of you. Okay? |
أصغى لى فقط و أفعل ما أقول | Listen and do what I say. |
أنا أصغى إليك - | - I do listen to you! |
.... حسنا , أنا لايبدو أنك تصغى ياكولونيل | Well, l-- You don't seem to be listening, Colonel. |
، هذا لا يصدّق ! تحدّثنى عن الإصغاء ولا تصغى إلىّ | Unbelievable, you talk to me about listening then you don't listen! |
حقاً ، أنت لا تصغى - ! | - Seriously, you don't listen. |
كلا ، أنت لا تصغى أبداً | You don't listen to any of us... |
لا أظنك تصغى إليّ | I don't think you're listening. |
- أنت تعلمين أنت لا تصغين إلي - | - Well, you don't listen to me. |
. لا يُمكنني التحدث إليكِ ، فأنتِ لا تصغين - . هذا ليس صحيحاً - | I can't talk to you. You don't listen. That's not true. |
.أو على الأقل اركبيها بتروٍ لماذا لا تصغين إليّ؟ | Or at least ride it sober. Why don't you listen? |
.ولسوف تصغين إليّ هل انتهى الأمر؟ | - You'll be hearing from me. - Are we done? |
،إنه يعتقد أنكِ تسمعين كلامه ولكن لا تصغين جيداً | He thinks you hear, but you don't listen. |
أنتما لا تصغيان لشيء اصغي جيّداً | You guys don't listen to me. |
لا أعلم من يكون ذلك ، لكننا نصغى | I don't know who that is, but we're listening. |
.تصغون وتفعلون ما أطلبه بالضبط .ستعيدك المروحية | You listen and do exactly as I say. Chopper will take you back. |
،افتحوا هذا الباب هل تصغون إليّ ؟ | Open this door. Do you hear me ! |
أنا أحاول إخباركم لكنكم لا تصغون إلي | I - I try to tell you guys, and you just don't listen! |
كالسيوم" لقد أخبرتكم بهذا من 5 دقائق مضت" ألا تصغون؟ | CALCIUM! I just told you kids five minutes ago, don't you listen? |
لأنكم لا تصغون. | Because you don't listen. |
(إنهم لا يصغون يا (كاستيل لأن قلوبهم ملكي | They don't listen, Castiel, because their hearts are mine. |
... الناس هناك ...لا يصغون إلي و لا يتكلمون معي | People there don't listen to me and they don't talk to me. |
...لكن كما يحدث غالباً مع الشبان لا يصغون، لا سيما لأمهاتهم... | But as is often the way with young men, they don't listen particularly to their mothers. |
أنا لا أعتقد أنهم يصغون، مايكل. | I don't think they're listening, Michael. |
إنهم أطفال إنهم لا يصغون لأحد | They don't listen to anyone. Yeah. |
"لما لا تصغي يا "غلين ؟ | Why don't you listen, Glenn? |
( بيري ) إذا كان هناك أحد تصغي إليه فعلاً في المستشفى البغيض عليك بذل كل مابوسعك كي تبقيه في الجوار | And, Perry, if there's someone at that hellhole of a hospital you actually listen to, do everything in your power to keep them around, because that person is nothing short of a genius. |
(أرجوكِ يا (غوينفير لا تصغي لهذا الشيطان | Please, Guinevere, don't listen to this demon. |
(ديكس) عليك أن تصغي للطبيب | Deeks, you've got to listen to the doctor. |
...سيدي - ولكنكِ لا تريدين أن تصغي لي - | - Sir... - But you don't want to listen to me! |
أريدكما أن تصغيا إليّ، اخرجا من المنزل (واعبرا الطريق إلى منزل آل (ماكنزي | I want you to listen to me. I want you to go out of the house and down the street to the MacKenzies' house. |
. مرحبا , رجاء لا تصغوا إلي هذا الرجل | Hello. Please do not listen to this man. |
.عليكِ بالصمت - .سيموت مدنيّ برئ إن لم تصغوا - | You need to sit back. Look, an innocent civilian will be killed if you do not listen to me. |
أريدكم, أن تصغوا ألي ولا أرد منكم التحاذق معي | I need you to listen to me and I don't need you to be a smart ass. |
اذا, لم تصغوا ألي ستصبح الآمور بشعة بسرعة كبيرة | You don't listen to me, things are gonna get ugly pretty quick. |
لِمَ أنا هنا إذا لم تصغوا إليّ؟ | Why am I here if you don´t listen to me? |
،لم يصغوا إلى كلمة ممّا قلتُ .لم يصدّقوني، لم يصدّقوا قصّتي | They didn't hear a word I said. They don't believe me. They don't believe my story. |
"لا يا بيلا، الكلمة هي "يتضمن ...أصغِ، لما لا تقول "التابوت لديه | No, Bela, that`s "incorporates." Look, why don`t you just say that "This casket has--" |
"والآن , أصغ لى يا "دانى "أننا نعرف أن "ريبيكا" كانت تذهب لطبيب فى "لندن | Now, listen to me, Danny. We know that Rebecca went to a doctor in London. |
(أصغ إلىّ (سنوت | l mean Sartorius. l doubt if he'll let you in. |
(أصغ إلىّ سيدتى، إنى أحب ( رايتشل ولا يمكننى أن أفعل أمراً كهذا | I love your daughter, and I love Rachel, and I would never do anything... |
(أصغِ (بيتي إن لم تتسرعي، لن أتسرع | Betty, look. You don't rush it, I don't rush it, okay? |
! لا تصغِ إليه | Deputy, don't listen to him. |
"هذا مضحك "لا تصغِ للمهوسين بالسيطرة | That's funny. "don't listen to control freaks." |
,اذا اردت ان تصغِ لها انت حُر .لكن اصغِ لها في الخارج | If you want to listen to it, then you can feel free to, but do it outside. |
- لا تصغِ إليه، لا تصغِ إليه - | Don't do this to him. |
.إنها كاذبة, لا تصغِ إليها - ...أنتم - | - She is a liar, don't listen to her. |
(أنا الوحيدة التي سيصغي إليها (جاك - وماذا إن لم يصغِ؟ | And what if he doesn't? |
(لا يمكننا الوثوق بـ(آرثر - لمْ يصغِ زوجكِ للأسف حين حاولتِ تحذيره - | Your death will be The cornerstone of a great new kingdom. |
إنه لا يحترم أو يصغ لأي شخص ، هذا ليس جنوناً | And he's got no respect for nobody, he doesn't listen to nobody. That's not crazy. |
اخبرته ان يرجع للوطن ولكنه لم يصغ ايضا | I told him to come home. He wouldn't do that either. |
لم يصغ الى وقال انه سيقوم غدا بدور (دوجيو سوكى)0 | He doesn't listen to me and said that tomorrow he will do the Dojyo Sukui. |
"اصغ يا "آندى | Look, Andy, there's some things you really don't know about me. |
"كما حدث مع (غبريالا)، فتاة أكلة "الكارتيناس - اصغ، ليس لديّ وقت لهرائك.. | Just like with gabriella, your little carnitas girl. Look, I don't have time for your crap. Where is janet? |
(اصغ، ليس لدينا علاقة بـ(توماس .و(أندرو)، على الإطلاق | Look, we had nothing to do with Thomas and Andrew. Nothing. |
(اصغِ,بالله عليكِ,(سارة غرفة نومي بابها دائريّ منذ بلوغي سنّ الرشد,حسناً؟ | Look,come--come on,sarah, my bedroom's had a revolving door since puberty,okay? |
) - ..اصغ، لا تقلق.. | Look, don't worry. |
! اصغي.. أنتِ تمزحين | He tracked me down and asked me to look into the Declan case. |
( دينا ) . أنا اصغي إليكِ | Dana, I do listen. |
(اصغي , انا اعلم بأنك تفعل ذلك لأجل (جابك ! | Look, I know that you think you're doing Jake a solid, but I need to know where he is. |
(اصغي، أتفهم أسباب طريقة شعورك حيال (فيليب | Listen, I-I understand the reasons why you feel the way you do about Philip |
(اصغي، الأمر أنني أشعر هكذا يا (إيميلي طيلة الوقت، وهذا شعور سيئ | Look, the thing is, Emily, I-I do get that feeling, all the time, and it sucks. |
اصغيا , ليس لدي وقت للاحديثكما الان , حسنا ؟ | Look, I don't have time for your pranks right now. |
اصغيا,أيمكننا فقط التركيز على موضوعنا انظري خلال النافذة,أكثر أهمية من اسمي | Could we stick to the point here ? Look out the window. - Much more interesting than my name. |
اصغيا، لا يهمني لو كان الصيد ممنوع بتلك البقعة | Hey, listen. I don't care that fishing is off-limits here. |
. اصغوا لي .لن افعل ابدا اي شي لايذائك او ايذاء امك او اخوكي.. | I would never do anything to hurt you, your mother, or your brother. |
اصغوا أنا سوف أضاعف الأمن | Hey! Listen up! I am doubling security! |
اصغوا جيدا الى هذه القصة المثيرة واللتي انتم هم أبطالها وقرروا جيدا ماذا يجب ان تفعلون بشأن ذلك | Listen carefully to this extraordinary story, which is yours, and decide what you want to do with it. |
اصغوا- ماذا تريدين؟ | Hey, listen up. What do you want? |
اصغوا، أقترح بأن نتعقب هذا الحقير - يسهل قول هذا عن فعله - | Look, I say we hunt son of a bitch down. Moira: Hey, easier said than done. |