لقد شاخ ابي و على احد ما ان يهتم بمملكتنا | My father is getting old. Somebody has to take care of our kingdom. |
"لا أتذكر أنني أشيخ" | I don't remember growing older |
- أنا لا أشيخ - | I don't age. |
...أنا لا أريد أن أشيخ بالعمر | ♪ I don't want to get older ♪ |
.يمكنني أن أشيخ بلا أي شيء | I can do without anything. |
،(أنا من جذب انتباهكَ لنشاطات (كروس بينما كل ما أرادني الجيش أن أفعله ،هو ملئ التقارير الغير مقروءة .وأن أشيخ في مكتب ضيّق | I'm the one who made you pay attention to Cross' activities, when all the military wanted me to do was file unread reports, get old in that little office. |
! وكأنها تشيخ | - It does grow on one. |
(كان يجب أن تعمل لدى لسيد ،(ماثيو .حتى تشيخ وربما تصبح كبير الخدم في الدير .قبل أن تتقاعد | You should have been working for Mr Matthew until you were old, maybe been butler at the Abbey before you were done. |
- أنا عجوز، حينما تشيخ لا تريد فعل تلك الأشياء - | - I'm old. When you're old, you're crazy not to do it. |
.وهي تعيش حياة كاملة دون أن تشيخ | She lives a full one and doesn't age a day. |
،الأزياء لا تشيخ .الناس تفعل | Costumes never age. People do. |
.أنتِ لا تشيخين يا أمي | You don't get old, Ma. |
،إن كنتِ محظوظة يوما ما عندما تشيخين ،وتصبحي مثلي ستعثرين على طبيب يافع | If you're lucky, one day when you're old and shriveled like me, you will find a young doctor with little regard for anything but their craft. |
أنتِ تشيخين وأنا لا ولن يفلح هذا أبداً | You get older. I don't. and this can't ever work. |
إن لم تفعلي سيبدأ .الناس يسألون لِمَا لا تشيخين | If you don't, people will start asking why you're not getting any older. |
لا تشيخين أبدا ، صحيح ؟ 513 00: 27: | Never gets old, does it? |
لهذا السبب لا تشيخ العمتان لا تشيخان , صدقني | And that's why the aunts don't age. I tell you, they just don't age. |
(خُذها مني، من شخص مُتزوج منذُ 25 عاماً، (كونرد الجمال الداخلي لا يشيخ | Take it from me, someone who's been married for 25 years, Conrad inner beauty doesn't age. |
إنه لا يشيخ - ...(ستيفن) - | He doesn't age. Steven... |
إنه يضع ماكياج كثيراً) - .إنه لا يشيخ - | He's got so much makeup on... - He doesn't age. |
إنّه لا يشيخ بمعدّل طبيعي | He doesn't age at a normal rate. |
بدا (ريتشارد) كما يبدو اليوم - أتقصد بإنّه لا يشيخ؟ | Richard looked just like he does today. You're saying this guy doesn't age? |
, لسوء الحظ , عندما نتخطى العمر و نشيخ المسؤولية لا ترحل | [Meredith] Once you get past the age of braces and training bras, responsibility doesn't go away. |
،لا تدوم أيّام ارتداء التنانير للأبد فجميعنا نشيخ ونشارف على الموت | The skirt-wearing days do not last forever. We all end up old and in the way. |
.لكن ليس عندما يشيخون .لا يعلمون كيف يستمتعون فيها | Not until they arrive at old age. They don't know to enjoy it. |
{\fnAdobe Arabic}.أجل {\fnAdobe Arabic}.إنّ "ذوي القُوى" لا يشيخون كبقيّتكم | Powers don't age the way that you people do. |
،هنا يكبر الناس، يشيخون، يُتوفّون يأتون أطفالهم من بعدهم | Just a cycle, you know? I don't know. I... |
إذا علّمنا أيّ شيء فيلم (ذي إكسبنديبل)، فهو أنّ النّاس يؤدّون أفضل أعمالهم بعدما يشيخون ويصبحون منسيّين | If the Expendables movies have taught us anything, it's that people do their best work after they're old and forgotten. |
لا تراهم حين يشيخون. | You don't see them grow old. |
،ما الذي ستفعلينه عندما تشيخي أن تكوني أم لهؤلاء المراهقين؟ | What are you gonna do when you're too old to be a mother to these teenagers? |
حسناً ، لا أريد ان تشيخي و أنت خادمة | Well, I don't want you to end up an old maid. |
لم تشيخي بيوم ،ما هو سرك | You haven't aged a day. What do you do, |
أياً يكن ما يفعله هؤلاء "الملاحظون" حتى .لا يشيخوا، فيجب عليهم أن يسوّقوه | Whatever these Observers do to keep from aging, they should market it. |
،لذلك أتركوني كما تتركو الكلب أشخّر بالجوار | So please leave me, like a dog, to snuffle around. |
عزيزي، أنا لا أشخّر | Honey, I don't snore. |
أنا لاأشخُر - بلى" ،أنت تشخُر" - | - I don't snore. - Sí, you snore. |
أنت تريدي من الجميع أن يروكِ و لكنني لم أستدعيك إلى هنا لكي تشخِّصي مريضي | You're trying to get noticed, but I didn't call you down here to diagnose my patient. |
.على الأقل أحدهم كذلك كيف يشخّص (دي لا كاسا) حالة (ويرث)؟ | At least someone does. What does de la casa think of werth? |
ربما لأن طبيبي لم يشخّص نفس تشخيصك | Yeah, well, maybe that was because my doctor didn't have your diagnosis. |
ولِمَ يخالجني شعور بأنك ...عادة ما تكون الشخص الذي يشخّص على هذا النحو؟ | And why do I feel like you are usually the one being characterized this way? |
"لا أريدك أن تواعد شخًصا آخر" | "I don't want you to see other people." |
(لا أعّرِفُ أية شخّص يُدعى ( كورغاي | I don't know anybody named Courguy. |
...طبيبي شخّصني بقليلٍ من .احتقان بصدري | My doctor just diagnosed me with a little um... ..congestion on my chest. |
أطبائها شخّصوها بالسرطانِ الطرفيِ | Her doctors diagnosed her with terminal cancer. |
إذا كُنت ستَفعل فإنَك تستَحق أجراً كَبيراً مِن الله والكَثير من التَبجِيل سيَأتِي إليكَ شخَصياً | If you do then you will deserve God's great reward and much worship will come to you, personally. |
لقد رتبت ذلك أن يكون شيخاً من قريتنا | I've arranged for an elder to do it but it would mean so much more if the King would honour us. |