! أرجوك لا تتركني - أنا أسف - | - Please don't leave me! |
! أنا أسف . لكن يتوجب علي فعل هذا | I'm sorry, but I have to do this! |
"... أسف، أن أقوم بكل ماوسعي" | * Sorry,I just do what I can... * |
"أسف على التأخير "روجر لا عليك "كولن" , إجلس | - Sorry l'm late, Roger. - lt's all right, Colin. Sit down. |
"أسف يا سيدتي, لا استطيع ان افعل ذلك" | "Sorry, missus, I can't do that." |
- هو نسف بالغواصة الألمانية. | - It was torpedoed by a German U-boat. |
.لقد نسف مطعمًا لقتل رجل واحد | He was willing to blow up a restaurant to take down one man. |
.نعم، كذب (دايف) نسف مهنته المحاسبيّة | Yes. Dave's lying torpedoed his accounting career. |
،إنا كنا سنُنسف .فليكن في وطننا الحبيب | If we'll be blown to bits, we'll do it it in the comfort of our home. |
أحضر بعض السي 4 سيتعين علينا نسف هذا الباب | and clear every corridor out of here. And get some C4, we're gonna have to blast this door. |
"اجلس ، اجلس يا "روى اسف لجعلك تنتظر | Sit down. Sit down, Roy. Sorry to keep you waiting. |
"اسف "شوليس لا ننتج الواح الطاقة | [dog barks] Sorry, shoelace, we don't make nutriyums |
"اسف "شوليس | [dog barking] - Sorry, shoelace, |
"اوة , عمتي "هيتي انا اسف , أمل الا تمانعين | Oh, Aunt Hetty, um, I'm sorry. I hope you don't mind. |
"طبيب "انا طبيب نعم،انا اسف | Dr. "I'm a doctor." Yeah, I'm sorry. |
ماذا يمكنني ان افعل لأعبر عن اسفي؟ | What can I do to say I'm sorry ? |
" نعم، اذا ما معنى " نحن اسفون لو لم تكن مكتوبة لأجل الانتحار ؟ | Yeah, so what does "we're sorry" mean if it wasn't written for suicide? |
(اسفون لخسارتك سيد (ميركادو | We're sorry for your loss, Mr. Mercado. |
, حسنا , فابيا... نيابة عن كل المجلة . اسفون | Well, Fabia, on behalf of the entire magazine, ci perdoni. |
,انه مكان جميل ونحن اسفون لتركه .ولكن لايمكننا ان نعمل اكثر من ذلك | It's a pretty place and we're sorry to leave it, but we can't do otherwise. |
أهدأ.. اسفون لانقصد ان نضايقك | We don't mean to crowd you. |