! لقد رحل إلى جبل صهيون | He done gone to zion. |
!"تشو شو رحل" كم رائع ذلك؟ | "Choo-choo gone." How adorable is that? |
"ربما رحل، ولكن رائحته المقيتة بقيت" | Or, "He may be gone, but he left his odor." |
"كان طبيبًا، لكنّه رحل" | He was a doctor. But he went away. |
(اظن لأننى لا افكر ان (اليكس ... قد رحل عنا بالفعل | I guess I don't really think of Alex as being gone... |
! لا أريد أن أرحل | I don't want to go! |
" لا ظل على سمعة " هوستيتلر أبيعه لـ " ستيف " كي أرحل | No shadow ought be on Hostetler's reputation that sold to Steve by me now taking leave. |
( إن لم أرحل مع ( شو شيان " سأقوم بإغراق " جينشان | If I don't leave with Xu Xian, I'll flood Jinshan! You are selfish! |
(أرحل (شيلدون | Oh. Go away, Sheldon. |
(دعني أرحل يا (براندن | [ Screaming ] Let me go, Brandon. |
! (تَمهَل، لا ترحل، يا (وانغ شى تشونغ | Hey, don't leave, Wang Shichong! |
! إن لم ترحل ، سأرحل أنا | If you don't leave I will. |
! بو " ، لا ترحل " ! | Po, don't go! |
! كايل)، لا ترحل) | Kyle, don't go! |
! كلارك)، لا ترحل) | Clark, don't leave me! |
. الأمر برمته اننا سوف نتشكل . و ثم سوف ترحلين , و انا سأفعل هذا ايضاً | The whole thing where we hook up and then you leave, I do that too. |
. سوف ترحلين بعد 46 يوم ولكنك لا تريدين ان تقاتليه ؟ | You're going away in 46 days, but you don't want to fight it? |
.لا أريدك أن ترحلين | I don't want you to go. |
.لا أعتقد حقاً بأنك شريرة .وأنا آسف لرؤيتك ترحلين | I don't really think you're evil, and I'm sorry to see you go. |
.لا اعلم كيف أتركك ترحلين. | I don't know how to let you go. |
لمَ لا ترحلان أنتما؟ | - Why don't you leave? |
! تأكدوا من ألا يرحل، اذهبوا | You make sure he doesn't leave. |
, الجميع يرحل على الفور , لكن هذا ما يفعله الناس طوال اليوم . . | People always just drive around, but that's what everyone does all day, and with the cost of gas... or you can go to an outdoor mall and walk around. |
, سيفعل هذا بالضبط . . و عندما يفعل ذلك سيكون هناك سؤال واحد إن كان سيقتلكِ قبل أن يرحل | He'll put it all together, and when he does... it's really only a question of whether he kills you before he leaves. |
- القطار لا يرحل حتى الظهيرة | - The train doesn't go until this afternoon. |
- لا تريد ان تتركه يرحل. | - She doesn't want to let him go |
...لمَ لا نتصّل بالعرسان الجدد لكي يأتيان إلى هنا قبل أن يرحلان من أجل شهر عسلهما؟ | Why don't we invite the newlyweds to stop by here before they leave for their honeymoon? |
أرجوك، لا تحعليهما يرحلان | Mama, please don't make them leave. |
ليس لهما علاقة بهذا الأمر دعهما يرحلان | They're on a mercy mission to Sepegal. They've nothing to do with this. |
! نحنُ لن نرحل بدون قتال | We're not going down without a fight! |
(بالله عليك،(جيمي هل تريدنا أن نرحل؟ | For God's sake, Jimmy, do you want us to leave? |
(توقف يا (ليام - ليس لدينا وقت، يجب أن نرحل، والآن - | Liam, stop. We don't have any time. We have to go - now. |
(جيمس) هل ننتظره او نرحل ؟ | James, do you want to wait for him or...? |
(لا اعرف كم دفع لك (بلانكتون ولكنى مستعد للدفع مثله اذا تركتنا نرحل | I don't know what Plankton's paying you, but if you let us go, I can make it worth your while. |
،حين ترحلون من هنا لن تتذكروا حدوث الأمر لكن بمكان ما في أعماقكم ستعلمون أن عرضي لكم بإنضمامي لكم مازال موجود | When you leave here, you'll forget this, but somewhere deep down, you'll know that the offer still exists to join me. |
أفعل هذا واحمل تلك الأسلحة فسيجعلكم أبي ترحلون الليلة | You do this, you hand out these guns, my dad will make you leave tonight. |
اذا تركتك تعيش انت و جيشك ترحلون من هذه القريه بحلول الظلام | If I let you live, you and your army clear out of the valley by sundown. |
اذاً لما لا ترحلون من هنا ؟ | So why don't you get lost? |
بماذا ستفيدها شفقتكم عندما ترحلون عن الدنيا؟ | What good will your pity do when you're gone? |
ماذا؟ ألن ترحلن | Were do you get off? |
"الناس لا يرحلون عني" | "People don't leave me"? |
"لندن"، "موسكو"، "ريو دي جانيرو" الناس في كلّ مكان يردون على حقيقة أنّه عندما يرحلون فإنّ الزائرين سيأخذون معهم هداياهم الكثيرة للإنسانية | London, moscow, rio-- people everywhere reacting to the fact that when they leave, the visitors will take with them their many gifts to humanity. |
,حتى عندما يموت الناس فانهم حقيقة لا يرحلون | Even when they die... people don't really go away. |
.الأطباء سوف يرحلون الآن | The doctors were just leaving. |
.البونجابيون) لا يأتون ولا يرحلون بهدوء) | Punjabis don't come or go quietly. |
! أجل, ومن ثم رحلت | I did, and then she walked off. |
! لقد رحلت بعيداً يا أمي | I did go away, Mom! |
"بيسورو" لم رحلت؟ | Besouro... why did you leave? |
(كاري) كانت حية عندما رحلت (جيا) لكن (جيا) لم تكن لوحدها | Carrie was alive when Gia left, but Gia didn't go alone. |
(لم تشأ أن تجرح (وينستون ...اعتقدت بأنها لو رحلت، فقد | She didn't want to hurt Winston. |
الى الطاولة وقد رحلتما مسبقا | I-I didn't even make it to the table, and both of you were gone. |
لماذا رحلتما؟ | Why did you leave? |
(إذاً رحلا فعلاً بسبب (إلسا | So they did leave because of Elsa? |
،لم أشعر بشيء على الإطلاق لقد رحلا وحسب | I didn't feel anything at all. They were just gone. |
لقد رحلا | Where did you go? |
صديقتاها رحلتا قالتا أنّ طائرتهما ستقلع "وأنّ هناك حفلةً في "فيغاس لا يمكنهما تفويتها | They saithat they hada plane to catch and something about a concert in vegas that they didn't want to miss. |
كيف رحلتا؟ | How? How did they leave? |
.إذن فقد رحلنا قبل قدومك مباشرة - .لم أفعل الكثير - | -We must have just missed you. -l didn't do much. |
أنا .. فقط ... الطريقة ...التي رحلنا بها | I just... th... the way we left things, what I almost did to him... |
اعتقد بأن خسارتنا ما كانت لتكون بهذه الفداحة - ..إن لم نكن رحلنا وأحضرنا تلك الأسلحة حينما عدنا - | I'm thinking maybe our losses wouldn't have been so bad. If we hadn't gone off and brought those guns back when we did, I think our losses would have been a lot worse. |
لقد رحلنا بعدكم ب 30 ثانية | It took us around 30 seconds after you guys left... for us to realiZe we didn't want to lose you two again. |
لقد رحلنا. | We did. |
لماذا رحلتم؟ | Why did you leave? |
- لقد رحلوا, شكراً سيّدي ماذا فعلت ؟ | They left, Thank you, sir, What did you do? |
.(أعرف بأنهم فعلوا, (جو .لا بأيس الآن, لقد رحلوا | I know they did, Joe. It's all right now. Here. |
.لقد رحلوا، ولن يعودون مجدّداً | What do you mean didn't show? They left. |
أجل , أصدقائي , رحلوا جميعاً بعد التخرج و أنا لم . أفعل ذلك ، لذا نحن نمثل الجزء المُنحرف عنهم | My friends, they all moved away after graduation and I didn't, so we just kind of drifted apart. Yeah. |
ألقوا نظرة واحدة,فعلا و من ثم رحلوا بعربتهم | Took one look, they did, then made off in their hansom. |
! أمّي، لا ترحلي | Mom, don't leave! |
! كنتُ... لا ترحلي | I was... don't go! |
"! أرجوكِ لا ترحلي عنّي" | Aisha, don't leave me. |
"أحبك كثيراً، أرجوكِ لا ترحلي" | I love you so Please, please don't go |
"أرجوكِ لا ترحلي" | Please, please don't go |
, أنتما تفعلان عملكما و ترحلا عن المنطقة | You do your job, and you get out of the area. |
، أريدكما أن ترحلا و تفعلان ما عليكما فعله | I want you guys out there doing what you do best. |
تستطيعا أن ترحلا في سلام، وأنتما .على يقين أنها لن تلقى المصير ذاته | You can die in peace knowing she will never have to do the same. |
قد أخبرتُكما بأنّي لا أعرف مَن يكون أيّ مِن هؤلاء وأريدكما أن ترحلا | I told you. I don't know who any of those people are and I want you to go. |
لا أعلم ماذا تفعلان هنا لكنني أحتاج أن ترحلا الآن | I don't know what you guys are doing here, but I need you to leave now. |
أخبرهما أن يرحلا بحق السماء من أملاكي | Tell them to get the hell off my property. - You put that thing down. |
ليس لدينا خيار آخر لهذا أتوقع أن يرحلا كليهما | I don't have a choice, so just make them both go away. |
, و لو لم ترحلوا ! ستغضب للغاية | And if you don't leave, she's gonna get really, really mad! |
.... إذا لم ترحلوا من هنا . سأقوم بتقديم أوهارا للسيد سبينالزو | If you don't leave here, I'll introduce Officer O'Hara to Mr. Spenalzo. |
....لكن إن لم ينجح ذلك ....إن لم أقم بذلك .عليكم جميعاً أن ترحلوا الآن عليكم أن تكونوا على متن تلك الطائرة | But if it doesn't work, if I don't get it done... you all need to leave now. |
...إن لم ترحلوا | If you don't disperse at once |
.لا أريدكم جميعاً أن ترحلوا | I don't want you all to go |
, أريدهم أن يرحلوا أيمكنهم أن ينهوا ما عليهم ومن ثمّ يرحلوا ؟ | I'd like them to go, can they just go finish what they do and go? |
... إنلم تردالمجيءمعي- أخبر الجميع فحسب - , بأن يرحلوا من هنا ينهوا ما عليهم ويرحلوا | - Just tell everybody to just get out of here, just finish what they got to do and go. |
.أنا فقط لا أريدهم أن يرحلوا | I just don't want them to leave. |
.لقد رشوناهم كي يرحلوا كيف تعتبر ذلك انتصارًا يا أبي؟ | We paid them to go away. How do you count that a victory, Father? |
{\\1cHFFFFFF\3cH949494} إذا علموا حقيقتك , سوف يرحلوا عنك | If they knew the truth, they'd be let down. |
"ارحل بعيدا | Go. Marty, open the door. |
(ارحل الآن (ماكس قبل أن أقوم بشيء أستمتع به حقاً | Leave now, Max... Before I do something I really enjoy. |
(ارحل,(كاتالدو- هيا,يا فتيان- | - Get out, Cataldo. - Come on, boys. |
(و أسطوانة لسيد (مارفين جايا سنسلك الطريق كله و الآن ارحل | Mr. Marvin Gaye on the CD, we are gonna get all the way down. |
) - ارحل - لا يمكنني فعل ذلك | I can't do that. |
(ارحلي (بِل لا أريد التحدّث الآن | Go away, Belle. I don't want to talk right now. |
- ..كما لو لم تعرفين، ارحلي من هنا - | - Like you don't know. Get out of here before I call the cops. |
- ارحلي من هنا. | Who the hell do you think you are? |
. . حسناً , لا بأس لا تساعدي , ارحلي فحسب | Well,then fine-- don't help,just go. |
. رجاءً ارحلي , لا ارغب بالحصول علي حلقةٍ اخري | Please go. I don't want to have another episode. |
.علينا الرحيل من هنا - .ارحلا أنتما، أنا لن أفعل - | We've got to get out of here. You do, i don't. |
ارحلا - افتح الباب أو سنخلعه - | - Open the door or we break it down. |
انا لا احضر الي هنا للحديث ارحلا او ارقصا | - I'm don't come here to talk ... you wanna to leave or go you're start dancing. |
حسنٌ، ارحلا من هنا وأنا سأعمل على إبطاء مُضيّهم | Get out of here. I'll slow them down. |
من الآن فصاعداً، إما أن تنفذا أوامري أو ارحلا | From now on, you do what I say or you're gone. |
.ارحلوا حين تنتهون | It is enough. You let yourselves out when you're done. |
،لقد عقدت بعض الصداقات والآن، ارحلوا لقضاء حوائجي | Look. I've made some friends. Now, go do my bidding! |
إنك لست تفهم، ارحلوا عن هذا الجسر .هذا أمرُ إخلاء، ارحلوا | You don't understand. Get off this bridge, now! This is an evacuation. |
ابقوا أو ارحلوا ، لا يهمني .. | I don't care. I'm gonna watch the film. |
ارحلوا ! | What are you doing here? |