بقا [baqā] (to do) conjugation

Arabic
91 examples

Conjugation of بقا

أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أبقو
ʾabqū
I do
تبقو
tabqū
you (masculine) do
تبقين
tabqīna
you (feminine) do
تبقوان
tabqūāni
you two do
يبقو
yabqū
he does
تبقو
tabqū
she does
يبقوان
yabqūāni
they two (masculine) do
تبقوان
tabqūāni
they two (feminine) do
نبقو
nabqū
we do
تبقون
tabqūna
you all (masculine) do
تبقون
tabqūna
you all (feminine) do
يبقون
yabqūna
they (masculine) do
يبقون
yabqūna
they (feminine) do
Past tense
بقوت
baqawtu
I did
بقوت
baqawta
you (masculine) did
بقوت
baqawti
you (feminine) did
بقوتما
baqawtumā
you two did
بقا
baqā
he did
بقت
baqat
she did
بقوا
baqawā
they two (masculine) did
بقتا
baqatā
they two (feminine) did
بقونا
baqawnā
we did
بقوتم
baqawtum
you all (masculine) did
بقوتن
baqawtunna
you all (feminine) did
بقوا
baqaw
they (masculine) did
بقون
baqawna
they (feminine) did
Subjunctive tense
أبقو
ʾabqūa
(if/so that) I do
تبقو
tabqūa
(if/so that) you (masculine) do
تبقي
tabqī
(if/so that) you (feminine) do
تبقوا
tabqūā
(if/so that) you two do
يبقو
yabqūa
(if/so that) he do
تبقو
tabqūa
(if/so that) she do
يبقوا
yabqūā
(if/so that) they two (masculine) do
تبقوا
tabqūā
(if/so that) they two (feminine) do
نبقو
nabqūa
(if/so that) we do
تبقوا
tabqūā
(if/so that) you all (masculine) do
تبقون
tabqūna
(if/so that) you all (feminine) do
يبقوا
yabqūā
(if/so that) they (masculine) do
يبقون
yabqūna
(if/so that) they (feminine) do
Jussive tense
أبق
ʾabqu
(if/so that) I do
تبق
tabqu
(if/so that) you (masculine) do
تبقي
tabqī
(if/so that) you (feminine) do
تبقوا
tabqūā
(if/so that) you two do
يبق
yabqu
(if/so that) he do
تبق
tabqu
(if/so that) she do
يبقوا
yabqūā
(if/so that) they two (masculine) do
تبقوا
tabqūā
(if/so that) they two (feminine) do
نبق
nabqu
(if/so that) we do
تبقوا
tabqūā
(if/so that) you all (masculine) do
تبقون
tabqūna
(if/so that) you all (feminine) do
يبقوا
yabqūā
(if/so that) they (masculine) do
يبقون
yabqūna
(if/so that) they (feminine) do
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
ابق
āubqu
do!
ابقي
āubqī
do!
ابقوا
āubqūā
do!
ابقوا
āubqūā
do!
ابقون
āubqūna
do!
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Passive present tense
أبقى
ʾubqaā
I am done
تبقى
tubqaā
you (masculine) are done
تبقين
tubqayna
you (feminine) are done
تبقيان
tubqayāni
you two are done
يبقى
yubqaā
he is done
تبقى
tubqaā
she is done
يبقيان
yubqayāni
they two (masculine) are done
تبقيان
tubqayāni
they two (feminine) are done
نبقى
nubqaā
we are done
تبقون
tubqawna
you all (masculine) are done
تبقين
tubqayna
you all (feminine) are done
يبقون
yubqawna
they (masculine) are done
يبقين
yubqayna
they (feminine) are done
Passive past tense
بقيت
buqītu
I was done
بقيت
buqīta
you (masculine) were done
بقيت
buqīti
you (feminine) were done
بقيتما
buqītumā
you two were done
بقي
buqīa
he was done
بقيت
buqīat
she was done
بقيا
buqīā
they two (masculine) were done
بقيتا
buqīatā
they two (feminine) were done
بقينا
buqīnā
we were done
بقيتم
buqītum
you all (masculine) were done
بقيتن
buqītunna
you all (feminine) were done
بقوا
buqū
they (masculine) were done
بقين
buqīna
they (feminine) were done
Passive subjunctive tense
أبقى
ʾubqaā
(if/so that) I be done
تبقى
tubqaā
(if/so that) you (masculine) be done
تبقي
tubqay
(if/so that) you (feminine) be done
تبقيا
tubqayā
(if/so that) you two be done
يبقى
yubqaā
(if/so that) he be done
تبقى
tubqaā
(if/so that) she be done
يبقيا
yubqayā
(if/so that) they two (masculine) be done
تبقيا
tubqayā
(if/so that) they two (feminine) be done
نبقى
nubqaā
(if/so that) we be done
تبقوا
tubqawā
(if/so that) you all (masculine) be done
تبقين
tubqayna
(if/so that) you all (feminine) be done
يبقوا
yubqawā
(if/so that) they (masculine) be done
يبقين
yubqayna
(if/so that) they (feminine) be done
Passive jussive tense
أبق
ʾubqa
(if/so that) I be done
تبق
tubqa
(if/so that) you (masculine) be done
تبقي
tubqay
(if/so that) you (feminine) be done
تبقيا
tubqayā
(if/so that) you two be done
يبق
yubqa
(if/so that) he be done
تبق
tubqa
(if/so that) she be done
يبقيا
yubqayā
(if/so that) they two (masculine) be done
تبقيا
tubqayā
(if/so that) they two (feminine) be done
نبق
nubqa
(if/so that) we be done
تبقوا
tubqawā
(if/so that) you all (masculine) be done
تبقين
tubqayna
(if/so that) you all (feminine) be done
يبقوا
yubqawā
(if/so that) they (masculine) be done
يبقين
yubqayna
(if/so that) they (feminine) be done

Examples of بقا

Example in ArabicTranslation in English
إذا بقا على قيد الحياة ... سيكون مشلولاً من الخصر للأسفل وسيجلس على كرسي متحرك.If he survives, he'll be paralyzed from the waist down and confined to a wheelchair.
إنّه يصيبهم بالسرطان - طِبقاً للعلم -It does give them cancer. According to science.
جوقة أطفالِ شارع يوسف لقد تقيأوا بقا للتو 30 منهم.The St. Joseph's Children's Choir has come down with a vomiting bug.
كم بقا من التوربيناتHow many torpedoes is left?
ماذا, هل تضُنهُ لم يَقُم بِذلكً مُسَبقاً؟ سَيدُ التفاصيلWhat, you think he hasn't done it already?
! أبقو في ألاسفل ![Lylesberg] Stay down!
,ما كنا نقوله أنت و رجالك أذهبو وأفعلو ما شئتم بعيداً عن ريف ريدل, أو أبقو باحترامWhat we're saying is that you and your boys, you go do as you please, just so long as you stay clear of Riddle County.
أبقو بالأسفلStand back! Stay down.
أبقو رؤسكم منخفضةKeep you heads down.
أبقو منخفضين!Stay down!
! لا تبقو هنا !Just don't stay here!
انتم الاثنان لا تبقو هنا اذهبو لانقاذ العمةYou both don't have to stay. Go save Aunt 13.
حسنا, يمكنكم أن تبقو في .أحدى الأكواخ التي على الطريقWell, you could always stay in one of the cabins down the road.
لاداعي لأن تبقو أصابعكم متشابكة حتى أظهر !You don't have to cross your fingers to see if I'll show up.
من الافضل ان تبقو هنا حتي انهي كل شيئIt might be best if you stay out until I'm done.
(بينكي)، لم لا تبقين هنا؟- Pinky, why don't you stay here? - [Millie] Come on.
(بينولوبي) لماذا تبقين تلك الصورة هنا ؟Penelope, why do you keep this picture here?
(لكنك (آيفي ليان أنت لا تبقين في الأسفل فترة طويلةShe don't stay down for long.
(لمَ لا تبقين هنا مع (بيركوف وتراقبين من مركز العمليات؟Why don't you stay here with birkhoff And observe from operations?
(ما عاداك أنتِ و (لويزا لماذا لا تبقين للغداء؟Apparently everyone's gone, apart from you and Louisa. - Why don't you stay for lunch?
! لا اقصد التهجُم , لكنكم تبقون حضارتين بالإنتظارHey, I don't mean to rush you, but you are keeping two civilizations waiting!
- لما لا تبقون للغداء- Why don't you stay for lunch?
،أنت تعلمون أنكم لا تروقون لي .ولكني سأدعكم تبقونYou know I don't like you guys, but I'll let you stay.
أريد فقط أن أقول بأنني معجب بالأعمال التي تقومون بها تبقون الشوارع آمنة للمواطنين العاديين أمثاليI just wanna say I admire the work you fellas do, keeping the streets safe for average citizens.
ألهذا تبقون الدمى في خفاء؟Is that why you kept the dollhouse hidden away?
"قد يكون الجيش ألغى سياسة "لا تسأل، لا تخبر هي سياسة للجيش الأمريكي أُسست في عام 1993 تعني أن المثليين مسموح لهم بالانضمام طالما يبقون مثليتهم في الخفاء وقد ألغيت في 2010 .ولكن هنا في هيستر، هذه السياسة حية ترزقThe army may have repealed don't ask, don't tell, but here at Hester, it's alive and well.
(انا لن اعطي موخرة احد هذا يعني ابقى مع (روي لكن اريد الباقين يبقون (خارج في وقت إحضار (جوردنI don't give a rat's ass which one of you is in the closet with Roy, but I want the rest of you out of here by the time I get back with Jordan.
,أولئك الناس اللذين يبقون متزوجون طوال العمر .يفعلون ذلك للأستسلام أو نقص الفرصThose people that stay married for life, do so out of resignation or lack of opportunity.
,هؤلاء الايطاليون يصطادون في جحيم مقدس .لكنهم لا يتعلمون كيف يبقون الزنجي بالاسفلThese Italians is catchin' holy hell, but ain't studying how to keep a Negro down.
. . الآن هم يبقون متبرعين الأعضاء أحياء بعد موتهمNow they keep organ donors alive after they're... gone.
.وعندما لم يتحدّث (ليدز)، قامت بقتله ولكن لمَ بقت في المكتب؟And then when Leeds didn't talk, she killed him. But why stay around the office?
أريها ذلك إن بقت فتاة بريئة، أنّ لعنة ."الحيض لن تُصيبها مثلما أصابت "حواءShow her if she had remained innocent, the curse of blood would not have come upon her as it did on Eve.
كلا، ليست صغيرة وكيف بقت علي قيد الحياة بالخارج؟- No, it's not too small. How did it survive out there, anyway?
لقد بقت فى "كوريا" بعدما قامت برحلة .فى أمريكا الجنوبيةShe stayed in Korea while he did two tours in South America.
وكيف بقت على قيد الحياة؟How did she survive?
الذئب لم يعود, لكن أهل القرية بقوا يعيشون في خوفThe wolf didn't come back. But the village still lived in fear.
حَسناً، مهما كَانَ عِنْدَهُمْ على Paracelsus، هم لَمْ يَبقوا أيّ سجلات منها.Well, whatever they had on Paracelsus, they didn't keep any records of it.
فلماذا بقوا؟- So why did they?
كيف بقوا هؤلاء الفتيات على قيد الحياة؟How did those girls survive?
لقد بقوا مع بعضهم , أين ذهبوا ؟They left together. Where did they go?
" جودي " لا تهتم لأي نظرية سوى نظريتها وبصفتها تابعتي فهي تثبت ذلك مراراَ وهو أنها تبقي على جعلJodi isn't interested in any authority other than her own and as my subordinate, she has repeatedly demonstrated that she is determined to make it as uncomfortable as possible for me to do my job.
" كيف تبقي كلّ شيء وانت لا تستطيع حتى ان ترى؟ ""How do you keep everything in place when you can't even see?"
" لا يمكنكِ أن تتخلي يا " ماريان ماذا فعلت لكي تبقي قربيYou don't realize what I did to keep you close to me.
"أريدك أن تبقي في القبو "هيلين لا يوجد شيء نفعله هناI want you down in that cellar, Helen. There's nothing we can do up here now.
"أريدكَ أن تبقي الضغط على زر النجمة"I need you to press and hold down the asterisk key to change it to a ring tone.
" لا أعتقد أن سيد "ماجوت ...يريد أن ينضم إليكم لذا أقترح أن تبقوا بعض الخمر من أجلة عندما يكون خارج الخدمةI don't believe Mr. Maggott would care to indulge so I suggest you save some whiskey for him when he gets off of duty.
"تذكروا أن تبقوا بعيدا عن الأبواب"Remember to stay clear of the doors.
"لا أريد منك أو من "هنريك أن تبقوا هناI don't need for you and Heinrich to be out here.
"لماذا تبقوا أنفسكم منعزلين؟""Why do you keep yourselves separate?"
- ... أنا هنا بعيدًا عنكم جميعًا - لأنه من المفترض أن تبقوا بعيدًا عنّيI'm down here away from y'all 'cause you kids are supposed to stay away from me.
" مرحبا ً " " جيرى و دنيس لم يبقوا معا ً "Hi. Jerry and Denise are no longer doing it.
"وهم لن يبقوا على حالهم""and they don't.
(لركوب القطارات إلى خارج (لندن لا شيء يسبب الذعر أكثر من إخبار الناس بأن يبقوا هادئين، أليس كذلك؟Well, nothing causes a panic like telling people to remain calm, does it?
... فى 1945 ... "بعد الحرب مع "اليابان" رئيسك "روزفلت "لم يرد الفرنسيون أن يبقوا فى "أندونسياIn 1 945, yeah... after the Japanese war, your President Roosevelt... didn't want the French people to stay in Indochina.
...لقد اخبرت دراسي والاطفال بانهم يمكن ان يبقوا معناShe doesn't need to be staying in the shelter. Thanks, Jimmy.
! أبق رأسك منخفضاًKeep your head down!
! أبق منخفضاKeep your head down!
! أبق منخفضاًStay down!
! أبقِ الباب مقفولKeep the door locked!
! أبقِ صوتكَ منخفضاًKeep your voice down.
! لا تبق على الأرض !Don't do it!
! لا تبق ِ هنا طويلاAnd don't stay too long!
"كازويل)، يجب أن تبق أنت و الطبيبة)"Jack, Caswell here. You and your doctor have to sit tight.
"ما الأمر الآن (جاك)؟" "يجب أن تبق في مكان الجريمة"so what now, Jack? Protocol is that you abandon the crime scene.
"وحين يغرق جزءٌ من حياتك كالـــ"تايتانيك فستصنع طوفاً مما تبقّى مما يزيد من أهمّية عملكWhen one part of your life does a Titanic, you make a life raft out of whatever's left, which makes your job more significant, which is why you did the surgery, why you pulled an all-nighter,
"لم يبق سوي "ايكرز" و "ليني هاتف "ليني" مفصولWe're down to Akers and Linney.
(حسناً، بعد أن رفض (جيك ظننت أنه لم يبق لديك أي أصدقاءOh, well, after Jake turned you down, I didn't think you had any friends left.
(نعم يا (مايك لم يبق معنا أي زواياYeah, Mike, we don't have any corners left.
- " لم يبقَ سواكِ أنتِ و " يانغ -It's down to you and Yang.
- .لم يبقَ لي وقت كثير ولا لصديقك -I haven't much time left, but then, neither does your friend.
..(ولكن أنتِ و(بن - أنا و(بن) لن نبق معك أثناء هذا -How about we do this now? - But you and Ben -- - Me and Ben can't be in this with you.
أتريد أن نبقَّ هنا طوال الليل صحيح؟What do I keep you in this lately, huh?
إن لم نبقَ على اتصال بالقضية بإذنه أو بدون إذنهIf we don't stay on, with or without his permission,
بارت , إذا لم نبقَ على إتصال سوف أقتل نفسيBart, if we don't keep in touch, I'll kill myself.
رجاءً عودوا جميعًا لبيوتكم واغلقوا أبوابكم نريد أن نبق جميعكم بأمان، حسنًا؟Everyone, please just go home, lock your doors, huh? We need to keep everyone safe, okay?
! أنزلهم للطّابق السّفلي!Get them downstairs!
! ابق أرضاً !Stay down!
! ابق أرضاًStay down!
! ابق أرضًاStay down!
! ابق ارضاً!Stay down!
! ابقي أرضاًstay down.
! ابقي على الأرضStay down!
! ابقي منخفضStay down!
! ابقي منخفضا !-Stay down!
! ابقي منخفضة ! ليلي !Stay down, Lily!
! ابقوا بعيداً عن بوابة الاغلاقStand clear of the closing doors, please.
! ابقوا رؤوسكم منخفضة !Keep your heads down!
! ابقوا في الأسفل !Stay down!
! ابقوا منخفضين !Stay down!
! ابقوا منخفضين ، جميعكم - !- Stay down, everyone!
عندما يتم تقسيم، يبقى لقهر.Then the divide is done, all we have to do is conquer.

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

أبا
do
أتا
do
أثا
do
أخا
brother
أدا
do
أرا
do
أزا
do
أسا
do
أصا
do
ألا
neglect to do
أما
do
بأج
do
بأر
bar
بأش
bash
بأه
do

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'do':

None found.
Learning languages?