- طَبعاً أعرِف، أنا طَبيب | Oh, yes, I do. I'm a doctor. |
إسمع، يتوجبُ علينا القيامُ بِكلِّ شيء تِبعاً للقانون هنا | Look, we have to do everything by the book here. |
بمِا انِي خلِيفَه السيِد بيتر أنَا أحكُم رسمِياً عَلى فصِل ملِك إنجلترا مِن كاثرين اراجون و تَبعاً لِزواجِه السِرِي الذِي أعلِن بِأنَه مَلغِي وبَاطِل | As the successor of St. Peter, I do solemnly condemn the separation of the King of England from Catherine of Aragon and his subsequent secret marriage, which I declare null and void. |
حسنا... وما أريد منك فعله أريدك أن تضعي رُبعا في آلة الموسيقى تلك | Okay, now what I want you to do is I want you put a quarter in that there jukebox and change the record. |
طَبعاً تَعرِفين | Of course you do. |
تبعين النهر بمحاذاة الضفه وهذا سيقودك الي الباب الامامي للبيت | You follow the road around the bay, and that'll take you to their front door. |
(أو لأنكِ بعتِ مقالاً ل(النيويوركر | Or you sold an article to the new yorker. It can't be that i just did well at my actual job? |
, هل بعت روحك من أجلي مثل ما فعل أبي لك؟ | did you sell your soul for me, like dad did for you? |
,لدي سؤالان لك أولاً, هل بعت أسلحة إلى الفوتان؟ | I have two questions for you. One, did you sell weapons to the Votanis Collective? |
- كم بعت من الميث؟ - تقريبا اونصه واحدة. | - How much meth did you sell? |
- لماذا أنت فقط تَبعتَني؟ | - Why didn't you just come after me? |
،أظنّ عدلاً لي لأظنّ أنّكم لم تتّبعوا الإجراءات وهذا الإتّصال بالقسم، صحيح؟ | I guess it's fair for me to assume that you did not follow procedure and immediately contact the department though, right? |
أنالاأَعْرفُحقاً، لَكنِّيإعتقدتُذلكالرمزِ طَبعوا لَمْ يَبْدوا مسيحيون جداً. | I don't really know, but I thought that code they printed didn't look very Christian. |
كما اتّبعوا والدتك من قبل | Just like they did your mother. |
حَسناً،البروجطَلبتْ يَطْبعونَ رسائلَه أَوهويَقْتلُناسَأكثرَ. | Well, the Zodiac did demand they print his letters or he'd kill more people. |
اذا لا تصدقوني, تعالو الى الفان تبعي! | If you don't believe me, come out to my van! |
والملهي تبعي سيفتح بعد يومين ماذا سأفعل الان ؟ | And my cabaret opens in two days. What on earth am I gonna do? |
فهو لم يتخلّ عن آلاف اللاجئين الذين تبعوا قواتنا وابطأوا من انسحابنا | He did not abandon the thousands of refugees who followed our troops and slowed down our retreat |
نحن سَنَتنافسُ معهم على نفس نوعِية الفتياتِ المبتدئات وبمـا أن الأيوتا كابا أيوتا لم تنظم لحد الآن الى نظام الأخويات، ليس عليهم أن يَتبعوا القوانين لَكن نحن يجب علينـا ذلك . | We'll be competing with them for the same type of girls this rush and since the Ickies have yet to join Panhellenic, they don't have to follow the rules, but we do. |
.أبعِد البندقيّة | Put the gun down. |
.أبعِد سلاحكَ وغادر | Put down your rifle and leave. |
أبعِد نفسك عن الأنظار ، فلتأخذ حذرك دائمًا ، قاوم الرغبة المُلحّة في أن تُرى كشخص مهمّ أو خاصّ | Keep your head down, keep your eyes up, resist the urge to be seen as important or special. |
أبعِده عنّا - لا أعرف كيف - | - Make it go away! - I don't know how! |
أظن هذا, لا أعلم لم أبع أحداها من قبل | I guess. I don't know. I've never sold one of these before, so- |
! أنا لا أُريدُك أن تَتبع خطاى | I don't want you walking on my toes! |
"لا تقل كلمة "كميات كبيرة "مالم تُتبع بـ"مغفل | don't say "oodles" unless it's followed by "noodles." |
(لذا لا تبع مخدرات هنا يا (فرانك | Well, don't sell dope then, Frank. Get a real job. |
- وماذا إذا لم تبع لوحاتك؟ | - What if you don't sell? |
.(لقد تَتبعّ (بارن) إلى (ريمينجتون | He follows Barrow down Remington. |
,سيد (دافوان) المتجر لا يبع ,ساعات عملاقة يمكن الرؤية منها ,أو أجنحة بيغاسوس .لذا أحضرة ورق احتفال على شكل أناناس | Mr. D'Fwan, Party City does not sell giant see-through clocks or strap-on Pegasus wings, so I got this paper pineapple instead. |
اذا لم يبع لنا الأرض عندها حلمنا الصغير سيموت في الكرمة | If he doesn't sell us the land, then our little dream dies on the vine. |
تأكد بأن أوزوالد لم يبع هذا الهكتار | Makin' sure Oswald doesn't sell off those tracts of lumber acreage. |
حتى لو كان, اذا لم يبع بالسعر المناسب" ".أنا لن أكون قادراً على تغطية النفقات | Just the same, if he don't sell right, I'll never be able to make both ends meet! |
كم تظنينه يبعُد؟ | - How far do you think it's out there? |
- إن لم نبع تلك الكتب فقد تدمرنا | If we don't sell those books, we're screwed. |
.(آسف، د(شيبرد .لا أعلم من أين نبع هذا | Sorry, Dr. Shepherd. I don't know where that came from. |
.إنه ماء نبع - إذن لماذا يخرج من الحنفية؟ | - It's of the spring. - Then why does it come out of - a pipe? |
، "أخبرينى أنّ نبع "مياه الظلّ .و لنّ يتحتم عليكِ القتل مرة أخرى | Tell me where the Shadow Water source is, and you will never have to kill again. |
، أكثر الآذى نبع من أولئكَ الذين . لا يدركون الفرق بين المعرفة و الأثنين | Much harm has come from those who don't know the difference. |
.تمَ إعداد الطّابع المنزليّ القياسي .ذلك سيُغطّي أعمالك المنزليّة بجملتها | Standard domestic profile installed. That'll cover all your basic housework. |
{\fnAdobe Arabic}،)أيّتها الآليّة، معك (الرّابع .إنّي في العيادة، وجودك مطلوب | Android, this is Four, I'm in the infirmary. You'd better get down here. |
{\fnAdobe Arabic}حينما كنتُ بالصّف السّابع أجريت ،بحثًا حيث أقارن الطّبع بالتطبّع {\fnAdobe Arabic}.وبدا (براندون) لي كموضوعٍ مثاليّ | When I was in seventh grade, I was doing this report on nature versus nurture, and Brandon seemed like the perfect subject. |
الحقيقة هي، أنّي فشلتُ في .ستِّ مرات عندما تزوّجتُ ولا أريد أن أجرّب السّابع | The truth is, I'm a six-time loser at marriage, and I don't want to go for a seventh. |
بعده ماكسيمليان)، الرّابع عشر) قبل أن يُجبر علي تركك | After himself, Maximilian the XIV... before he got obliged to abandon you. |