- Её интернатура в Палстер. | - Her internship at Palster. |
- Как прошла интернатура? | - How was the internship? |
- Моя интернатура заканчивается и мне предложили работу начального уровня в пресс корпусе. | -My internship's ending and I've been offered an entry-level job in the press corps. |
- Это всего лишь интернатура. Я всегда могу сменить расписание. | - It's just an internship, I can reschedule. |
4 года университета, интернатура, | Four years of medical school, an internship, |
Мне все равно нужно отправить столько заявок для интернатуры, и чем раньше я определюсь чем заняться летом, тем счастливее я буду. | I still have so many applications to do for internships and the sooner I figure out what I'm doing this summer, the happier I'll be. |
И прекрасно знаешь, что я просто загибаюсь в этой интернатуре. | You know I am killing myself in this internship. |
И, забегая вперед, я полагаю, что нам не следует так же говорить об интернатуре и работе. | And looking forward, I guess it's the same thing With internships and jobs. |
После тщательного обдумывания, я решила принять твое предложение об интернатуре. | Um, I-- after careful consideration, I have decided to accept your offer for an internship. |
Хаус открыл вакансию в интернатуре. | Um, House has opened up an internship. |
Четыре года в медицинской школе и интернатуре, ординатуре ... я просто поняла, что это займет слишком много времени когда можно и так менять мир. | Four years of medical school and internship, residency... it just felt like it would take too long to actually make a difference in the world. |
- Я подаю заявку на интернатуру. | - I'm applying for an internship. |
В Колумбии, проходит собеседование в интернатуру. | D.C. she's interviewing for an internship. |
Вместо этого ты начнёшь интернатуру в Сквёркл | You'll start an internship at skwerkel instead. |
Добро пожаловать в интернатуру Отделения Хирургии Учебного Госпиталя Принстон Плейнсборо. | Welcome to your surgical internship at P.P.T.H. |
Если она узнает, она сойдет с ума и бросит интернатуру. | If she finds out now, she'll go mental and drop out of her internship. |
Просто с твоей интернатурой, мы тратим больше, чем зарабатываем. | With you doing the internship, we're spending more than we're bringing in. |