- Орехово-шоколадный крем и пил чай. | I had a Reese's Peanut Butter Cup and some Gatorade. |
- Чизбургер, картошка, шоколадный коктейль, яблочный пирог. | * Sometimes the ace, sometimes the deuces |
- Это шоколадный пудинг, твой любимый. | I brought you some pudding. It's chocolate. It's your favorite. |
- Я хочу пить... там шоколадный напиток | - I'm thirsty... Open the fridge and have some chocolate |
Вдуйте прямо в глаз шоколадный. | Punch him in the seat or something, you know? |
-Я принес вам шоколадные конфеты. | -I brought you some chocolates. |
Возьми пораскладывай шоколадные печенья. | Why don't you scoop out some of these chocolate chip cookies. |
Есть шоколадные, есть леденцы. | I got some chocolates, some candies. |
Она, наверное, принесла тебе шоколадные конфеты. | She must've come here to give you some chocolate. |
Смотри, шоколадные крендельки и сырные палочки и всякие причудливые оливки. | Look, chocolate-covered pretzels and cheese sticks and some some fancy designer olives. |
- И ещё шоколадных батончиков? | - And some chocolate logs, eh? |
- Ну, хочешь, я ей куплю конфет, шоколадных, кило, или два. | You know, something sweet. Some chocolate. A kilo... |
В бардачке, наверное, есть несколько шоколадных печений. | Might have some Blue Ribands in the glove box. |
Выглядит так, как будто мистер Ваниль только что отрастить парочку шоколадных чипсов. | Looks like Mr. Vanilla just grew some chocolate chips. |
Душенька, иди поешь шоколадных сердец. | My darling, come and have some delicious chocolate hearts. Kerttu! |
Я пробовал немного поиграть с шоколадным глазом с помощью гудка для вечеринок. | I were trying out some brown-eye action with a party blower. |
- Выпили кофе с шоколадными конфетами. | What about Celia? Having coffee, munching on some chocolates. |
И некоторые девочки интересовались запаслись ли мы крекерами, шоколадными батончиками,зефиром? | So some of the girls were wondering if we're stocked up on graham crackers, chocolate bars, marshmallows? We're making... |
Но порой мы рождаемся шоколадными зефирками. | In some cases we brought chocolate marshmallows. |
"достань ещё этого шоколадного диетического пудинга. | "get me some more diet chocolate pudding. |
- Хотите шоколадного молока? | KATIE: You want some chocolate milk? |
- Хочешь кусочек шоколадного торта? | - Looking forward to some chocolate cake? |
А еще я принес немного шоколадного масла, чтоб намазать на хлеб. | And I got you some truffle oil to drizzle on it. Everyone's into truffle oil... |
Давай немного шоколадного молока. | Come on in for some milk chocolate. |
Мне кажется, кто-то говорил, что ему хочется жить в шоколадном доме? | I remembered somebody saying her fantasy was to live in a chocolate house. |
Глупый Гастер и его глупое, идеальное, прекрасное лицо и его красивая шоколадная кожа, зубы, которые выглядят так, будто они из Атлантиды. | Stupid Guster and his stupid, perfect, handsome face and his beautiful mochaccino skin, teeth that look like they came from Atlantis. |
Она слоёная, вкусная, шоколадная и я хочу её. | It's layered, delicious, chocolate, and I want some. |
Купи печенья с шоколадной крошкой. | Get me some chocolate-chip cookies. |
Попрошу Веру приготовить оладьи с бананово-шоколадной стружкой. | I'll have Vera cook up some hotcakes, banana-chocolate chip. |
Там есть с шоколадной крошкой и, кажется, овсяное. | - I'll be right there. There's chocolate chip and something that looks like oatmeal. |
Угощу его фруктовым йогуртом – наверняка ублюдок любит с шоколадной крошкой. | Maybe we can go grab some fro-yo. I bet his little bitch-ass likes sprinkles. |
Я тебе блинчики сделала, с шоколадной крошкой, твои любимые. | Hi. I made you some pancakes. Chocolate chip, your favorite, favorite, favorite. |
Не переживай, Кэв, когда-нибудь и ты найдешь свою шоколадную Кирстен. | Don't worry, kev. You'll find your chocolate kirsten someday. |
-У вас есть шоколадное пирожное? | -Can I have some chocolate cake? |
А можно шоколадное молоко? | Can I have some chocolate milk? |
В последние выходные за завтраком я спросил его, хочет ли он шоколадное молоко, и он посмотрел на меня и говорит: "Папа, я ненавижу твою новую подружку." | So last weekend, at breakfast, I asked him if he wants some chocolate milk, and he looks at me, and he goes, "Daddy, "I hate your new girlfriend." |
Джил и София всегда просят заказать что-нибудь шоколадное. | Jill and Sophia are always insisting on something chocolate. |
Думаю я возьму что-нибудь шоколадное | I'm in the mood for something chocolate, I think. |