- Musiał się jeszcze zatroszczyć o kilka wampirów. | - He had to take care of some vampires. |
...zatroszczyć się o ten problem samodzielnie, zanim to się wymknie spod kontroli. | ...to take care of the problem yourselves before it gets out of hand. |
A jeśli obiecam zatroszczyć sie o gości? | What if l promise to take really good care of my guests? |
A po drugie, potrzebujesz zatroszczyć się o siebie, ponieważ pracujesz więcej, niż kiedykolwiek pracowałaś. | And, B, you need to take care of yourself because you're working more than when you were working. |
Abby wie, jak się o siebie zatroszczyć, McGee. | Abby knows how to take care of herself, McGee. |
- Biegnij i zatroszcz się o mamę. | Good. You go take care of your mom now. Go. |
Hej słuchaj, zatroszcz się specjalnie o ten samochód, ok? | Listen. Please take extra-special care ofthis car, okay? - Yes. |
Nie ważne, co się ze mną stanie, zatroszcz się o Debbie. | No matter what happens to me, you take good care of Debbie. |
Po prostu się o to zatroszczcie. | Just take care of it. |
Proszę, zatroszczcie się o Laxmi po mojej śmierci. | lease take care of Laxmi after l'm dead. No, Baba... |
Ten bar może być pełen pięknych kobiet, ale to ty się o mnie zatroszczyłaś, kiedy tego potrzebowałem. | This bar might be full with beautiful women, but you're the one who took care of me when I needed it. |
- O to zatroszczyła się włoska niania. | The italian au pair took care of that. |
Nie, zatroszczyłem się o to podczas konferencji prasowej. | No, l took care of that at the press conference. |
Wszystko jest w porządku, zatroszczyłem się o to. | Things get out of hand, man. I took care of it. |
Ty już się o to zatroszczyłeś. Gratuluję. | You already took care of that. |
-Już się pan zatroszczył o Augustusa. | - You took good care of that August kid. |
House zatroszczył się i o to. | House took care of that, too. |
John się o to zatroszczył. | John took care of that. |
Pat zatroszczył się o naszych. | Pat took care of our guys. |
Mieliście problem w kwadrancie 37 zatroszczyliśmy się o niego | You had a problem, we took care of it. |
Ja się o to zatroszczę! | I will take care of this! |
Ja zatroszczę się o Federacje. | I will take care of the Commonwealth. I already control tarazed. |
Obiecuję ci, że zatroszczę się o naszą córkę. | I promise you I will take care of our daughter. |
Przeżyliśmy wiele wspólnych przygód i sądziłem, że przez resztę życia będziemy je dalej przeżywać razem. Ale z powodu mojej przedwczesnej śmierci muszę powierzyć ci pewną tajemnicę, o którą, jak sądzę zatroszczysz się. | We have shared many adventures together and I hope to spend the rest of our lives sharing more, but upon my untimely death I will entrust with some things of mine that I know you will take care of. |
A co z Annie? Zaopiekuje się nią pan Harrison. A Watson zatroszczy się o pana. | Ah, Mr. Harrison will look after her, and my friend Watson will take care of your medical needs. |
Ależ proszę mi wierzyć, Anioł zatroszczy się o wszystko. | If she's presenting any problems, we should be the ones... Believe me, Angel will take care of everything. |
Cezar przyjmie twoje dzieci jako gwarancję twojej lojalności. Epona, księżniczka Bellovaquesów... zatroszczy się o młodszych. | Epona, princess of the Bellovaques... will take care of the younger ones. |
Czcij ojca twego i matkę, a potem, mam nadzieję, muzyka się sama o siebie zatroszczy. | Honor thy father and mother, and then, hopefully, the music will take care of itself. |
Darwin zatroszczy się o resztę. | Darwin will take care of the rest. |