"30 نوع مختلف من السائل المنوي في المعدة عَكسَالحلماتَ،بشكلغير إعتيادي قراءات الدوشِ العاليةِ. | "30 different types of semen pumped from stomach, inverted nipples, abnormally high douche readings. |
"كس" تساوي هيا , تايشوان يمكنك ان تفعلها | "x" equals... come on, tayshawn, you can do this. |
(ستيلا بروّكس) وضعت طفلها قبل ساعات فحسب من... وفاتها هنا، سيدّي، في هذه الممرات | Stella Brooks, delivered of her child just hours before she...met her death here, sir, on these corridors. |
(نعم، رأيتُكِ تقتلين (ألِكس تِلدِن | Yeah, I do. I saw you kill Alex Tilden. |
, لا أوراق قد ذبلُت . ولا فروع قد كسُرت | That's his verses. Why do you fidget? |
" ربما ستصبح رئيسآ لشركة "مالكوم أكس | Maybe you could head down to Malcolm X. |
"إعتقدت أنني أنتهيت حتى مقابلة "أكس أم" و"جانكيت | I thought I was done until xm and the junket. |
"الكونغو للكونغو" رجاء لا توقظيني مالم يتصل السيد أكس) من شيكاغو) | "Conga for the Congo." Please don't wake me unless Mr. X calls from Chicago. |
"لا, ليس لدى "أكس لماذا لا تجلسون؟ | No, I don't have any "X." Why don't you girls have a seat? |
(أظنك لا تحتاج جاروف وعندك (أكس | Guess you don't need a shovel when you got an Ax, huh? |
(تكس) - أرجوك، لا تناديني بهذا - | - You did well. - Tex. - Please don't call me that. |
(توقف مكانك، تروى ، (تكس أخفِض سلاحك | Whoa, easy there, Tex. Put down the gun. |
(لقد قُتل فى الحلبة فى (هوستون) بواسطة (تكس كولورادو | He was killed in the ring in Houston by Tex Colorado. |
(هذا رفّ جليد (لارسين بي (بحجم ثلاثة أضعاف (لندن العظيمة تكسّر في سنة 2002 | This is the Larsen B ice shelf, three times the size of Greater London, breaking apart in 2002. |
- اسمعي، لا تكسّري مجاديفي يا عزيزتي - | - Look, don't break my chops, honey. |
الجلوس على مؤخّراتكم المسطّحة لا يكسِبكم أيّ خبز | Sitting flat on your bum doesn't buy any bread |
"كنت في شعبة "مانيلا خلال السنوات الأربع الماضية نكس رأسي جعلها تُعارض عملي الخاص | Been out in the Manila Division the past four years, keeping my head down, minding my own business. |
- كيف نكسّره؟ | How do we crack it? |
مستحيل، وما علاقة (نكس) و(شانكس) بهذا؟ | No way. So what do knox and shanks have to do with this? |
هي لا تكرهِك ، إنما هي في حالة مُنكسِرة حاليًا | She doesn't hate you. She's in a fragile state right now. |
أم يجلسون في المنزل مرتاحين بمعدة ممتلئة بينما أنتم تعانون لإيجاد حذاء تكسون بها أقدام أطفالكم | Or do they sit at home, comfortable, with a full belly while you scrape to find enough to put shoes on your children's feet! |
حسناً، ما لم تقوله المقالة هو انه منذ عامين قبل منصب في شركة تُدعى تكنولوجيا ابحاث المناعة والتي، كست الشركة الفرعية المملوكة بالكامل لصناعات زيتاترون | Well, what the article didn't say is that two years ago he accepted a position with a company called lmmunitech Research, which, it turns out, is a wholly-owned subsidiary of Zetatron lndustries. |
سائق تكسي , بائع نقانق مقلية "توصيل مخدرات " مارجوانا | Cabbie, hot- dog vendor, marijuana delivery guy. |
لما لاتتصل لي على تكسي حتى استطيع ان اذهب؟ | Why don't you call me a cab so I can get out of here? |
هناك سائق تكسي يمكنه فعل مالم تستطع فعله وكالة الامن القومي؟ | Russian cable can do with the NSA kit? |
لذا قبل ان يكسوا الباب (سامحيني(ديلايلا لا استطيع تحمل المزيد | So before they come to break down the door forgive me Delilah, I just couldn't take any more. |
لدينا مشكلة "أنا أؤيد تماماً إستبدال الـ"دي آن آرز" مع "آم أكسس | I fully endorse replacing the DRNs with MX androids. |
.لا أعتقد أنّ هذه فكرة سديدة - .نحن نستقلّها كسيّارة أجرة حتى نبتعد - | Whoa, whoa, whoa. I don't think this is such a good idea. We're just taxiing till we get away. |
،رَغم أنها خافَت رد الفِعل العَكسي ،لِذا فهي لا تُغيِّرك حقاً .لكنها تحوِّلك لأسوأ صورة مِن نَفسك | Although she was afraid of blowback, so it doesn't really change you, but it does turn you into the worst version of yourself. |
إذاً، أنتِ لا تعتقدين أنني أتعامل كسيّدة ؟ | so you don't think I act like a lady? |
لا أريد أن ينتهي بي الحال كسيّدة مسنّة متعلّقة بشريكها لدرجة أنّها تنهار مباشرة بعد موته | I don't want to end up being an old lady who's so dependent on her partner that she just croaks right after he does. |
و حوالين كسي | the Apostles' road to Gomorrah... or the unhallowed alleyway to Sodom? |