,بيكمان), لما لا تخبر الفتيات) أن تلك السكتات قد تتسبب بخلل حسي؟ | Bickman, why don't you tell the ladies that strokes can cause sensory damage? |
لأنه حسي ما رأيت ليس لديها وقتاً كثيراً | Oh, we'd better hurry because from what I saw, she doesn't have a lot of time. |
لا اظن بانها تستوعب حسي الفكاهي | I don't think she gets my sense of humor. |
لقد كنت أقوم ببعض البحث عن بعض ... مرضى اضطراب التوتر التالي للصدمات أنهم ربما يطورون ادراك حسي فائق | I've been doing some research on some PTSD patients... that may have developed an extrasensory perception. |
مبادرة (دراما) كانت تجري تجارب .على الإرسال الغير حسيّ هنا | The Dharma Initiative was doing experiments on subliminal messaging in here. |
حتى تحسى بالإنتقال | So, what do you think? |
ـ أفعلى ما تحسى أنه صحيح | E lse do what you f eel is right . |
ليس عليكِ أن تكونى طبيبة نفسانية حتى تحسى بذلك | You don't have to be a psychic to sense that. |
ولا تخبريني بأنّكى لا تحسى بأتصال | And don't tell me that you don't feel a connection. |
"إذا رأيت ما تحسين أنه خطأ" | "or you feel down and out..." |
"معهد تحسين الذاكرة" "نحن لا نستخدم التصوير بالرنين المغناطيسي" | Memory Recivery Institute we do not do MRI's |
(عليها تحسين عملها في مراقبة (هارسن - إنّها تحضر صورًا مريعة إلى المنزل - | She needs to do a better job of watching Harrison. She is bringing home all of these horrible pictures. |
(و إذا كنت تحسين أنه يوجد علاقة مميزة مع (كايل عليك أن تجربي حظك معه | And if you really do sense that special bond between you and Kyle, you should act on it. |
, تحسين البحث و التطوير التقني . . | What do you know of these things? |
وهيئة النقاش الرسمي تصوت الان على ذلك ولا تحسون بجسامة قول ذلك لكم | And the New Jersey League officials have already voted on it and it doesn't feel altogether great to have to tell you this. |
(إنه مفاجئ يا(كلارك ما يقوم به الناس عندما يحسون بأن ليس لديهم خيار | It's surprising, clark, what people will do when they, uh, feel they have no other options. |
أن الناس فى أبيدوس يحسون بالأمان عند معرفتهم أنك هنا بين الألهه تحمينا ... | It gives the people of Abydos security knowing that you are among the gods,... ..protecting us. |
الكثير من الأطفال لا يحسون كما لو أنهم ينتمون حيث يقيمون | A lot of kids don't feel like they belong where they are. |
حسنا... في بعص الأحيان الآباء لا يحسون مقدار الضغط الذي يضيفونه | Sometimes parents don't realize the pressure they're adding. |
كالكلاب هم ايضا يحسون بالحب الحقيقي.. | ..Like dogs, They too sense true love |
.. عندما قلت أن ليلة البارحة أنها من أفضل الأوقات التي مررت بها هل كنت تعني هذا حسيا؟ | When you said last night was one of the best times you've had did you mean physically? |
" لم أعلم أننا نسلعى لـ " صدام حسين " توقعنا نطارد " بن لادن | I didn't even know we was after Saddam, I thought we was after Bin Laden. |
"انظر ماذا فعل "حسين | Look at what Hussein did! |
- حسين لم يدعني أنام | - Hossein didn't let me sleep. |
،لكني لم أفعل ذلك بل حسين وهم | But, I didn't do it. it was Hüseyin and them. |
أتعلم أن صدّام حسين لم يملك أي أسلحة دمار شامل لكنه جعل العالم يعتقد أنه فعل. | You know, Saddam Hussein never even had WMDs, but he let the world think that he did. |
،لذا عليك القيام به .لأنكِ تستحقين ان تحسي بنفسك كذلك | Then you should do it, 'cause you deserve to feel that way. |
أريدك أن تجلسي معي وأن تنظري الي واذا لم تحسي بما أحس أعدك أن أتركك وشأنك | I want you to sit down with me, look me in the eye, and if you don't feel what I feel for you, then I promise you, I will leave you alone. |
حسنا , هل تحسي بألم عندما أثنيه هكذا ؟ | Ok, does it hurt when I flex it back like this? |
لا تحسي لقد قال بأن عليه القيام ببحث | Don't be. He says he has to do research. |
لا تحسيّن بالرغبة بالمزيد من العاطفة؟ | You don't feel the need for more sentiment? |
إنه رهيب لكنه أمر طبيعي على الأطفال أن .. يحسوا ببعض الاكتئاب عند ما يمرضون | But it's normal for kids to feel a little down when they're sick. |
"أحسَنت، "تشارلز | Well done, Charles. |
"أحسَنت، سَيِد "كرانمر | Well done, Mr. Cranmer, well done. |
(أحس بشكوك يا (غيراك ولكن لا تخف | I sense your doubt, Gerak. |
(لقد انتهيت من (جاكي وأنا أحس كرجل أزال خانة وزنها 95 باوند أجل ، 95 باوند (داني أوزمند) يحبها | Well, I'm done with Jackie, and I feel like a guy... who had a 95-pound mole removed- a 95-pound, Donny Osmond loving... shoe-shopping, Ice Capade attending mole. |
*حس بالطريقة التي أحس بها* | Feeling the way I always do |
! أين تحس بالألم ؟ | Where-where does it hurt? |
".يجب عليك القيام بما تحس أنه طبيعي" | Just got to do what feels natural. |
(الشبّان لا يجعلونك تبدو عجوزًا يا (لويس بل الشيخوخة هي ما تجعلك تحسّ بهذا | Young people don't make you feel old, Louis, it's old age that does that. |
(بعد أن تحسّننت حالة السيّد (مولر لا أعتقد أن معرفته بمسألة السرطان البنكرياسي ستفيده | Now Mr Mueller is doing so much better, I'm not sure if telling him the truth is even the best thing for him. |
,عندما تقتليني أخيراً يجب أن تحسِّني تعابير وجهك أمام الشرطة | When you do finally kill me, you gotta work on your game face for the cops. |
(قد تكون السياسة المكان المناسب ل(جايك لأن مهما ضربت الرجل بقوة لن يحس بالأمر | Politics might be the right place for Jake because, no matter how hard you hit the man, he don't notice. |
- أظن بأنه أمر مدهش - هذا أحد الأشياء المفضلة لدي مثل عندما يحس كلب بالإحراج أو عندما يلحق رجل بفتاة | It's one of my favorite bits, like when a dog acts embarrassed, or when a guy chases after the girl and then does that big public declaration of love. |
-إنه لا يحس بارتياح هنا | He doesn't feel at home here and never has, you know that. |
... باركر)يمكنأنيكون غاضب بسبب ) لأنه يحس أن (هانا) تعني لك الكثير ويشعر أنك لا تريده أن يقابلها | Parker could be angry because he senses how much Hannah means to you and feels that you don't want him to meet her. |
...... ولكنِ لا أعلم ، اعتقد أنه يحس نفس الأحساس | But I don't know, I think he feels it, too. |
,بالتأكيد, فنحن لا نريد حدوث هذا فهذا لن يكون مثالي, بل نحس | Of course, absolutely cos we don't want this. This would not be ideal. Grim. |
- لا أريد نحس ذلك - | - I don't want to jinx it. |
- ماذا نحس يعني؟ | - What does jinx mean? |
...وأنا - أعرف ، نحس هذا - وآخر شيء نريد أن نطلبه هو أن نسأل فتاة صغيرة أن تتخذ قراراً ناضجاً ولكن بالإضافة ، نريدك أن تتابعي حياتكِ | Now, we feel for you, and the last thing we wanna do is ask a little girl to make a grown-up decision, but it's come to that. |
.لطالما كنا نحسّن إليه | We always done right by him. |
.هاي،ابي انا لآ اعرف بشانك .لآكنني احس كانني مجمد للارضية | Hey, Dad, I don't know about you, but I'm kind of frozen to the blind. |
أليان), بالتأكيد, احس) ،)ان مكانه ثابت مع (المكلارن ولكن الشاب القادم وبشكل واضح ...كان يهدد موقعه | Alain, who obviously felt he was well-nested down at McLaren, and the young pretender coming in and clearly threatening that position. |
أنا احس نفس احساسك عندما تاكل اجنحة الدجاج بالجبن | Fat jokes make you happy, don't they? Well, I feel about them the way you probably feel about chicken-fried cheese. |
أَعْرفُ.أنا لا احس أبدا أننا تركنا بيوتنا منذ مليون سنه | I know. God, doesn't it feel like we left home a million years ago? . |
إذا لم احس بذلك اللهيب في أعماقي فإنني لا آخذ قضيتي إلى المحكمة | I don't bring my A game to court. |