Çağırmak conjugation

Conjugate çağırmak - call

Present tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırırım I call
Sen
çağırırsın you call
O
çağırır he/she/it calls
Biz
çağırırız we call
Siz
çağırırsınız you all call
Onlar
çağırırlar they call

Present continuous tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırıyorum I am calling
Sen
çağırıyorsun you are calling
O
çağırıyor he/she/it is calling
Biz
çağırıyoruz we are calling
Siz
çağırıyorsunuz you all are calling
Onlar
çağırıyorlar they are calling

Past tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırdım I called
Sen
çağırdın you called
O
çağırdı he/she/it called
Biz
çağırdık we called
Siz
çağırdınız you all called
Onlar
çağırdılar they called

Past continuous tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırıyordum I was calling
Sen
çağırıyordun you were calling
O
çağırıyordu he/she/it was calling
Biz
çağırıyorduk we were calling
Siz
çağırıyordunuz you all were calling
Onlar
çağırıyorlardı they were calling

Future tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağıracağım I will call
Sen
çağıracaksın you will call
O
çağıracak he/she/it will call
Biz
çağıracağız we will call
Siz
çağıracaksınız you all will call
Onlar
çağıracaklar they will call

Present negative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmam I do not call
Sen
çağırmazsın you do not call
O
çağırmaz he/she/it do not call
Biz
çağırmayız we do not call
Siz
çağırmazsınız you all do not call
Onlar
çağırmazlar they do not call

Present continuous negative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmıyorum I am not calling
Sen
çağırmıyorsun you are not calling
O
çağırmıyor he/she/it is not calling
Biz
çağırmıyoruz we are not calling
Siz
çağırmıyorsunuz you all are not calling
Onlar
çağırmıyorlar they are not calling

Past negative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmadım I did not call
Sen
çağırmadın you did not call
O
çağırmadı he/she/it did not call
Biz
çağırmadık we did not call
Siz
çağırmadınız you all did not call
Onlar
çağırmadılar they did not call

Past continuous negative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmıyordum I was not calling
Sen
çağırmıyordun you were not calling
O
çağırmıyordu he/she/it was not calling
Biz
çağırmıyorduk we were not calling
Siz
çağırmıyordunuz you all were not calling
Onlar
çağırmıyordular they were not calling

Future negative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmayacağım I will not call
Sen
çağırmayacaksın you will not call
O
çağırmayacak he/she/it will not call
Biz
çağırmayacağız we will not call
Siz
çağırmayacaksınız you all will not call
Onlar
çağırmayacaklar they will not call

Present interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırır mıyım? do I call?
Sen
çağırır mısın? do you call?
O
çağırır mı? does he/she call?
Biz
çağırır mıyız? do we call?
Siz
çağırır mısınız? do you all call?
Onlar
çağırırlar mı? do they call?

Present continuous interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırıyor muyum? am I calling?
Sen
çağırıyor musun? are you calling?
O
çağırıyor mu? is he/she calling?
Biz
çağırıyor muyuz? are we calling?
Siz
çağırıyor musunuz? are you all calling?
Onlar
çağırıyorlar mı? are they calling?

Past interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırdım mı? did I call?
Sen
çağırdın mı? did you call?
O
çağırdı mı? did he/she call?
Biz
çağırdık mı? did we call?
Siz
çağırdınız mı? did you all call?
Onlar
çağırdılar mı? did they call?

Past continuous interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırıyor muydum? was I calling?
Sen
çağırıyor muydun? were you calling?
O
çağırıyor muydu? was he/she calling?
Biz
çağırıyor muyduk? were we calling?
Siz
çağırıyor muydunuz? were you all calling?
Onlar
çağırıyorlar mıydı? were they calling?

Future interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağıracak mıyım? will I call?
Sen
çağıracak mısın? will you call?
O
çağıracak mı? will he/she call?
Biz
çağıracak mıyız? will we call?
Siz
çağıracak mısınız? will you all call?
Onlar
çağıracaklar mı? will they call?

Present negative interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmaz mıyım? do I not call?
Sen
çağırmaz mısın? do you not call?
O
çağırmaz mı? does he/she not call?
Biz
çağırmaz mıyız? do we not call?
Siz
çağırmaz mısınız? do you all not call?
Onlar
çağırmazlar mı? do they not call?

Present continuous negative interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmıyor muyum? am I not calling?
Sen
çağırmıyor musun? are you not calling?
O
çağırmıyor mu? is he/she not calling?
Biz
çağırmıyor muyuz? are we not calling?
Siz
çağırmıyor musunuz? are you all not calling?
Onlar
çağırmıyorlar mı? are they not calling?

Past negative interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmadım mı? did I not call?
Sen
çağırmadın mı? did you not call?
O
çağırmadı mı? did he/she not call?
Biz
çağırmadık mı? did we not call?
Siz
çağırmadınız mı? did you all not call?
Onlar
çağırmadılar mı? did they not call?

Past continuous negative interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmıyor muydum? was I not calling?
Sen
çağırmıyor muydun? were you not calling?
O
çağırmıyor muydu? was he/she not calling?
Biz
çağırmıyor muyduk? were we not calling?
Siz
çağırmıyor muydunuz? were you all not calling?
Onlar
çağırmıyorlar mıydı? were they not calling?

Future negative interrogative tense

Turkish FormEnglish TranslationEx.
Ben
çağırmayacak mıyım? will I not call?
Sen
çağırmayacak mısın? will you not call?
O
çağırmayacak mı? will he/she not call?
Biz
çağırmayacak mıyız? will we not call?
Siz
çağırmayacak mısınız? will you all not call?
Onlar
çağırmayacaklar mı? will they not call?

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for çağırmak

This verb can also mean the following: summon, invite

Examples of çağırmak

Example in TurkishTranslation in EnglishFm.
"Cadılar gök gürültüsünü çağırmak için ellerini suyun üzerine koyarlarmış...""...that when witches call for thunder, they put their hands in the water..."
"Mızrabı tele vurdunuz mu beni çağırmak için?""Did you rap a string instrument to call me?"
"Onu çağırmak boştur"..."And it's all in vain to call it...
"Ve sopa çekirgelerinden korkmayan bir gönüllü çağırmak zorunda kaldılar!"I may have to call for a volunteer who is not frightened of stick insects.
'Diğer seçenek, onları eve çağırmak.''Next option, calling them home.'
"Buradan git yoksa polis çağırırım!""Go away or I'll call the police."
"Doğanın şahaseri" onu böyle çağırırım."Nature's masterpiece", I call her.
"Siz veletler ön bahçemden uzak durun yoksa polis çağırırım!""You kids get out of my front yard..." "or I'm calling the police!"
"Ya defolur gidersin, ya da güvenliği çağırırım." dedi.Take a hike, or I'm gonna call security".
"Çaresiz kalınca Çinli bir telekız çağırırım..."When my back's against the wall, I order a chink call-girl...
- Belki sen de bazı arkadaşlarını çağırırsın, olur mu? - Olur.- Maybe call some of your friends?
- Bizi çağırırsın... - Frank Gallagher!You call to us-- Frank Gallagher!
- Bizi çağırırsın...- You call to us-- -MAN ON BULLHORN:
- Dokunursam ambulans çağırırsın.- If I touch you, you'll call an ambulance.
- Göte gelir, beni çağırırsın.- You get on the horn, and you call me.
"Beni çağırır" "Dert dolu dünyaya" "Ve beni getirir"* that calls me from * a world of care * * and bids me at * * my father's throne * * make all my wants * * and wishes known * * in seasons of * * distress and grief *
"Bir bağ gibi, çağırır onu bu şey.""It calls them as relationship."
"Kalp çağırır.""The heart calls out."
- Akıllı adam polis çağırır.- Smart man calls the cops.
- Bana hep taksi çağırır.Oh yeah, no. He always calls me a cab.
- Sana bir ambulans çağırıyorum.- All right, I am calling an ambulance for you.
Ağaçtan şimdi özür dileyeceksin, yoksa hemen destek çağırıyorum.Apologize to the tree now, or I am calling for backup.
Ben insanları ışığa çağırıyorum saydamlığa çağırıyorum tüm sırların bittiği ana çağırıyorum.I am calling for light, for transparency, an end to secrets.
Dışarıdan yardım çağırıyorum - Pembe Panter'i geçen sefer bulan ünlü Fransız dedektif.I am calling outside help - the famous French detective who recovered the Pink Panther the last time.
Gurur duyduğum bir tanecik oğlum Emrah'ı buraya çağırıyorum.I am calling my one and only respectful son Emrah here.
"Ben, Tanrı olarak, seni doğrulukla çağırdım."I, the Lord, have called you in righteousness
"Max Blum, bugün seni buraya çağırdım, çünkü bilmeni istiyorum ki...""Max Blum, I called you here today because I want you to know..."
"Olay olur olmaz hemen ambulans çağırdım ama artık çok geçti.""As soon as it happened I called an ambulance, but it was too late."
"Penny Hartz, bugün seni buraya çağırdım, çünkü bilmeni istiyorum ki davranışların beni, aşağıdaki şekillerde..."- "You always--" - "Penny Hartz, I called you here today because I want you to know..." "your, uh, your behavior has affect--"
* Ayaklarından zincirleyip tatil arkadaşlarımı çağırdım *Chained them up and called my holiday friends
- Ambulans çağıracağım.- I will call an ambulance.
- Bayım, polis çağıracağım.- Sir, I will call the police.
- Georges'u hemen yakalamaları için bir ekip çağıracağım. - Tamam.~ I will call a team to pick up Georges right now. ~ Yeah.
- Hemen bırak yoksa güvenliği çağıracağım!- Leave it or I will call Security!
- Akşam yemeğine mi çağırmışım?I invited her for dinner?
Görünüşe göre kendi kendimi çağırmışım.Apparently paged myself.
Kimi çağırmışım acaba?Who I ask can that be?
O kadar bağırıp çağırmışım, lakin bir Allah'ın kulundan ses çıkmamıştır.I screamed to them as loud as I can, but none of them responded.
Sanki seni "siyah yıldız" veya "ev tavası" veya "koca bebek Burton" diye çağırmışım gibi.sort of like I call you "black star" or "home skillet" or "big baby Burton. " - Don't ever call me "home skillet. "

Questions and answers about çağırmak conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about çağırmak
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Play Turkish conjugation game!

Practice Turkish verb conjugation with real sentences in our free game. Try now!

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in