Шкура [škura] noun declension

Russian
36 examples

Conjugation of шкура

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
шкуры
shkury
skins
шкур
shkur
(of) skins
шкурам
shkuram
(to) skins
шкуры
shkury
skins
шкурами
shkurami
(by) skins
шкурах
shkurah
(in/at) skins
Singular
шкура
shkura
skin
шкуры
shkury
(of) skin
шкуре
shkure
(to) skin
шкуру
shkuru
skin
шкурой
shkuroj
(by) skin
шкуре
shkure
(in/at) skin

Examples of шкура

Example in RussianTranslation in English
- И шкура Бензакема в придачу.- Plus Benzakem's skin.
- Это оленья шкура.- This is a deer skin!
- Это свиная шкура. - Да иди ты.~ They're pig skin. ~ Shut up.
А шкура медвежья есть?Do you have a bearskin?
В нашу следующую встречу, ее шкура будет украшать Священные залы Уна Менс.The next time I see this one, her skin will line the Una Mens Holy chambers.
-Они надевают шкуры на свои ноги.-They wear skins on their feet.
А ну ка, ребята, немедленно снимите шкуры!l need you to come back down here and take the skins off.
А свои шкуры сбросили.Came out of their skins.
Благодаря диким голубям Феса шкуры уйдут за максимально возможную цену.Thanks to Fez's wild pigeons, the skins will reach the highest possible price.
В ней есть отлично проделанное ушко, очень похоже на те иглы, что есть у вас дома, игла даёт нам возможность носить не шкуры животных, а подходящую нам одежду.It's got a beautifully made little eye in it, very similar to the needles you may have at home, and what a needle allows you to do is to wear not animal skins, but clothes that actually fit.
Восемь шкурEight skins
И где вам навсегда предстоит вернуться в ледниковый период. Но только без шкур, потому что шкур он вам достать не сможет!With your life going back to the ice Age, but with no skins to make you warm, because he won't get you no skins!
Ламповое масло, кошки, три дюжины кожаных шкур, стекло, металлический лом.Lamp oil, grappling hooks, three dozen leather skins, glass, scrap iron.
Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле.There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves.
У нас есть пара шкур.I have some skins.
Голубиный помет придаёт шкурам мягкость, которую не даст ни одно искусственное средство.The pigeon droppings give the skins a softness no man-made chemical can produce.
Еще была маленькая девочка, в возрасте всего лишь 3 лет, которая спала здесь под шкурами в убежище.Now, there was a little girl, only three years old who was sleeping under some skins here in the shelter.
Я всегда хотела отделать комнату бамбуком и, типа, шкурами зебры.I always wanted to do a room in bamboo with, like, zebra skins.
Кратеру, возглавлявшему передовой отряд, пришлось сражаться с маленькими людьми в звериных шкурах, живших на вершинах деревьев.Kraterus advanced party fought against men with hairy skins, who were tiny, and lived in the tops of trees.
Мы хотим жить с тобой, в наших шкурах, а не в мечтах."We want to live with you in our skins, not a dream."
Это просто старик в странных шкурах.He's just an old man in strange skins. Kal has been with us too long.
- Ты беспокоешься о своей шкуре ?- You worried about your own skin? Yeah, l am.
Внезапно я поняла, что это пальто, вызывающее зуд, и Уивер были похожи они заставили меня чувствовать себя не в своей шкуреSuddenly, I realized this itchy coat and Weaver were the same thing... they made me feel uncomfortable in my own skin.
Если вы еще не догадались по шкуре животных и покатым лбам, - мы пещерные люди.If you weren't clued in already by the animal skins and sloping foreheads, we're cavemen.
Запеклись в собственной шкуре.Cooked in their own skin.
И Робин, ты мне будешь нужна на медвежьей шкуре в нашем лыжном домике.And Robin,I'm gonna need yo in sort of a crouched position on the bear-skin rug at our ski chalet. - Ready? - Break!
"Мария, принеси инструменты, чтобы снять шкуру."María, bring the tools to skin the animal.
"Попробуйте выйти из этого дела, не потеряв свою шкуру""Try to get out of this thing with your skin intact.
"Спасай свою шкуру"?"Save your skin"?
"Ты никогда полностью не поймешь человека, пока не посмотришь на вещи с его точки зрения, пока не влезешь в его шкуру и не походишь в ней.""You never really understand a person until you consider things from his point of view, until you climb into his skin and walk around in it."
"спугалс€ за свою шкуру?You worried for your own skin?
"Как ваша нежная белая кожа вынесет соприкосновение..." "...с потной шкурой этого старика..." "...который шагу не ступит без совета своей мамочки?"How will your smooth, white skin... bear rubbing against the sweat of an old man...
- Потому что они рискуют своей шкурой.- Because they are risking their lives.
А Гигантор сейчас рискует ради нас своей шкурой.Now, Gigantor's out there risking his hide for us.
А кто за ним идёт - рассудит Подкоморий и шкурой наградит достойного, панове!But I won't give up the skin! I'll take it by force, if the monk won't humbly yield it to me.
А что не так с тигровой шкурой?What was wrong with the tiger skin?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

асура
asura
Лаура
laura
Наура
thing
узура
thing
швара
thing
шкала
scale
шкода
mischief
школа
school
шкурка
scum
шмара
thing
шпора
spur
штора
curtain
шудра
thing
шхера
skerry

Similar but longer

шкурка
scum

Random

шалаш
with a blanket hanging down
шалость
prank
швейцар
doorman
шифровальщик
encoder
шкоторина
border
шкурка
scum
шлейф
train
шлюз
sluice
шмель
bumblebee
шнапс
schnapps

Other Russian verbs with the meaning similar to 'skin':

None found.
Learning languages?