Функция [funkcija] noun declension

Russian
38 examples

Conjugation of функция

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
функции
funktsii
functions
функций
funktsij
(of) functions
функциям
funktsijam
(to) functions
функции
funktsii
functions
функциями
funktsijami
(by) functions
функциях
funktsijah
(in/at) functions
Singular
функция
funktsija
function
функции
funktsii
(of) function
функции
funktsii
(to) function
функцию
funktsiju
function
функцией
funktsiej
(by) function
функции
funktsii
(in/at) function

Examples of функция

Example in RussianTranslation in English
"Сферическая функция преобразования Хенкеля""Spherical Hankel function."
*Соединительные союзы, Какая у вас функция*♪ Conjunction junction, what's your function? ♪
*Соединительные союзы, Какая у вас функция?♪ Conjunction junction, what's your function?
- Если бы я сообщил, это была бы уже не секретная функция, не так ли?If I told you about it, it wouldn't exactly be a secret function.
- Послушай меня. Это важная коммерческая функция.This is an important business function.
- Все резервные функции перенаправлены.- All backup functions re-routed.
- Все функции корабля отключены.- All ship functions are off-line.
- Его двигательные функции были повреждены.- His motor functions were impaired.
- Жизненные функции в критическом состоянии.- [Gasping] - Life functions critical.
- Мои функции не нуждаются во сне- My functions do not require sleep.
- "Отображение жизненных функций".What's "C"? - "Display biofunctions."
- Уточни "несущественных функций".- Define "non-essential functions."
Большинство компьютерных функций такие.Most computer based functions are.
Большинство функций теперь можно запускать с любой точки яхты.Most onboard functions are now controllable from anywhere on the boat.
Были времена, когда большинство твоих функций сводились к тому, чтобы быть моим звуковым отражателем так что я подумал, что вместо этого я мог бы вернуть должок.There were times when, amongst your other functions, you served as a kind of "sounding board" for me, so I thought perhaps I could return the favor.
"чтобы позволить жизненно важным функциям, вернуться на свое место.""in order to allow critical life-sustaining functions to take place.
И он установлен на возврат к главным командным и контрольным функциям.And it's set to feed back into the primary command and control functions.
Мистер Барроу, вы понимаете, что вокруг куска шрапнели, оставшегося в вашем теле от прошлого повреждения, образовалась рубцовая ткань и что теперь она препятствует жизненно важным функциям организма?MELISSA: Mr. Barrow, do you understand that scar tissue has formed around a piece of shrapnel that remains in your body from a previous injury and that it is now blocking vital functions?
Осязание всегда подчиняется утилитарным функциям.Touch is always constrained by utilitarian functions.
"Вскоре жертва теряет контроль над основными функциями организма."Soon, the victim loses control of the basic bodily functions.
"стула, мочеиспусканием, семяизвержением, или другими телесными функциями.""excretion, urination, ejaculation, or other bodily functions."
Зомби владеют только простейшими моторными функциями.Zombies have only the simplest of motor functions.
Или более известный, как миотония... нервно-мышечное состояние, при котором человек теряет контроль над функциями мышц, как рефлекс.Or more commonly known as myotonia... a neuromuscular condition where one loses control of one's muscle functions, like a reflex.
Как у тебя с функциями?Stay on this side of the wall and respect authority. How are your functions?
Аннабет, ты не должна говорить шепотом о функциях организма в моем доме.AnnaBeth, you don't have to whisper about bodily functions in my house.
Недостаток сна отрицательно сказывается на высших когнитивных функциях, сердечно-сосудистой системе, кровообращении...Sleep deprivation affects high-level cognitive functions, cardiovascular health, circulation...
Он возникает в связи с разрушением нейрохимических молекл в процессе транспортации, что отражается на моторных функциях организма, состоянии его вегетативных систем и на высшей нервной деятельности.It is caused by a breakdown of neuro-chemical molecules during transport, affecting the body's motor functions, autonomic systems and the brain's higher reasoning centers.
Ты должно быть разбираешься в функциях векторов.You seem good at vectorial functions.
- Попробуйте вообразить настолько инновационную функцию, что ее интеграция в "Нуклеус" оправдает все прежние недочеты.Imagine if you will... a function so game-changing, that its integration into Nucleus will justify any miscue in the platform's roll out.
5 твоих предшественников были намеренно запрограммированы так же. Это обусловило возникновение чувства привязанности к людям и помогло им исполнить функцию Избранных.Your five predecessors were, by design, based on a similar predication a contingent affirmation that was meant to create a profound attachment to the rest of your species, facilitating the function of the One.
Без этой процедуры Хаус никогда бы не заметил усиленную функцию левого полушария.Without the procedure, House never notices the increased left-brain function.
Более, чем один курс для ребенка, будет подавлять функцию щитовидной железы.Giving the baby more than one course will suppress adrenal gland function.
В лучшем случае, спинной мозг просто контужен, и он восстановит свою функцию, когда отек спадет, но сейчас нам придется подождать.If he's lucky, his spinal cord is just contused and he'll regain function when the swelling goes down, but for now we're just gonna have to wait.
Вы...вы верите, что существует связь между ними и клеточным старением как возрастной функцией?You-you believe there's a connection between them and cellular senescence as a function of chronological age?
Дедовщина может служить важной психологической функцией.Hazing can serve an important psychological function.
Если мою жизнь описать функцией в четырёхмерной декартовой системе координат это место, в момент, когда я впервые сел туда, было бы ноль-ноль-ноль-ноль.If my life were expressed as a function on a four-dimensional Cartesian coordinate system, that spot at the moment I first sat on it would be zero-zero-zero-zero.
Моя позиция в том, что возбуждение является функцией парасимпатической нервной системы.My point was that arousal is a function of the parasympathetic nervous system.
Не буквой e, а числом, основанием экспоненты, чья производная является самой функцией.Not the letter e, but the number whose exponential function is the derivative of itself.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

санкция
sanction
фракция
faction
фрикция
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'function':

None found.
Learning languages?