"Сегодня ветеран Вьетнама и его собака ворвались в департамент соцуслуг... " "Они нанесли урон зданию. | The branch, locatedat 10863, EightMile Road sustained an undetermined amount of damage caused by the veteran, now identified as James W. Stewart, and his dog, Nixon. |
- Двойной урон. | - Double damage. |
- Какой урон? | - What damage? |
- Мы ликвидируем нанесенный вами урон, и планета возродится. | - Please! We'll undo the damage you've done and give the Earth a chance to begin again. |
- Но если такое случится, непоравимый урон вашей репутации уже будет нанесен. | But if that happens, the damage to your reputation's already done. |
- Да, могло быть на много больше урона. - Да. | - Yeah, there would've way been way more damage, right? |
- Семь очков урона. | - Seven damage. |
-Слишком много урона нанесено. | - there's been too much damage. |
7000 урона. | 7,000 points damage. |
Бомбисты обычно добавляют металлические предметы для максимального урона. | Bombers usually add projectiles to maximize damage. |
Хочу сказать, нет никакого предела урону, что мы можем нанести. | At this point, there's no limit to the damage we can inflict. |
Дорин была сопутствующим уроном. | Doreen was collateral damage... ugh! |
Он будет сопутствующим уроном. | He'll be the collateral damage. |
Да, это часть из лекций твоей мамы, где она упоминала об эмоциональном уроне. | Yeah, this is that part in the lecture from your mom where she mentioned emotional damage. |
Получено сообщение об уроне. "Элдридж" упал на атомную электростанцию в Англии. | Coming report on the damage. Eldridge dropped a nuke on in England. |