- Святой триумвират. | The... - The holy triumvirate. |
Но я бы предпочла думать о нас, как о триумвират. | But I'd prefer to think of us as a triumvirate. |
Я постиг триумвират психопата: очарование, внимание и беспощадность. | I get the psychopath's triumvirate: charm, focus, and ruthlessness. |
По приказу триумвирата, на время его пребывания здесь, любые насмешки над евреями и их единым богом должны быть сведены к минимуму. | By order of the triumvirate, during his residence here, all mockery of Jews and their one god shall be kept to an appropriate minimum. |
Мы будем триумвиратом. | We'll go as a triumvirate. |
Мы станем грозным триумвиратом, который изменит ход истории. | We shall stand fearsome triumvirate, with means to bend the course of history. |
Похоже на тупую попытку вбить клин между мной и моим партнером чтобы достичь управляющего влияния над нашим триумвиратом. | It sounds like a crass attempt to drive a wedge between my partner and I to achieve for yourself a controlling influence over our little triumvirate. |