"Для одних - террорист, для других - патриот", так ведь? | "One man's terrorist is another man's patriot, " isn't it? |
"Меня зовут Кхан. И я не террорист!" | My name is Khan, and l'm not a terrorist. |
"Привет, террорист О, черт | "Hi, terrorists. Oh, golly! |
"Ральф Бронски, египетский террорист." | "Ralph Brunsky, Egyptian terrorist." |
"Сумасшедший террорист убивает себя"? | Crazy terrorist kills himself. |
"Баджорианские террористы". | "The Bajoran terrorists." |
"В полдень террористы начнут расстреливать заложников. | "Starting from noon, the terrorists will kill "two hostages every hour. |
"На моей Земле террористы направили самолёты в башни-близнецы 23 октября 2001 года." | "On my Earth, terrorists flew planes into the Twin Towers on October 23rd, 2001." |
"Эй, террористы, вам лучше быть осторожным, | "Hey, terrorists, you better watch out, |
"не стреляйте, не террористы. | "don't shoot. "not terrorists. |
"Если бы ФРГ освободила 11 террористов, все они вернулись бы " | "... refused to release the jailed terrorists. " |
"Конрад и Виктория знали, что семьи жертв захотят увидеть злодея, на которого нужно переложить вину за те деньги, что Конрад отмывал для террористов. | "Conrad and Victoria knew the victims' families would need a devil to shoulder the blame for the money that Conrad had been laundering for the terrorists. |
"Нужно найти этих террористов." | You gotta get those terrorists. |
"СЕНАТОР ТОМАС ДЖОРДАН" - "Опасность, угрожающая нашей стране, исходит не только от террористов всех мастей, которым мы сами помогли появиться на свет тем, что двадцать лет проводили неграмотную внешнюю политику. | The danger to our country is not only from some terrorists at large, terrorists who, by the way, we've helped engender with 20 years of failed foreign policy. |
"разоблачающие" революционеров-активистов как террористов и преступников. | "exposing" revolutionary activists as terrorists and criminals. |
"Мы хотим, чтобы Рабин сказал террористам," | "We want Rabin to tell the terrorists |
- ...не собираюсь позволить победить террористам. | - Nope! - Not going to let the terrorists win! |
- Нет. - Никаких уступок террористам. | - We don't negotiate with terrorists. |
- Семья Диметриус завозит оружие в Лос Анжелес. это означает, что технически, мы можем вас привлечь за пособничество террористам. | , which means technically we can nail you for aiding and abetting terrorists. |
-Как тебе сказать? Мне будет очень трудно жить с мыслью, что мы уступили каким-то вонючим террористам. | -l'd find it hard to live with the idea that we gave into a dirty bunch of terrorists. |
"Мы не ведем переговоров с террористами, Дэниэл". | "We don't negotiate with terrorists, Daniel." |
"жестокими террористами, которые..." | "ruthless terrorists who... " |
- Башир никогда бы не стал связываться с террористами. | - Bashir would never get involved with terrorists. |
- Будь осторожен расточая свою симпатию на этого человека; он связан с террористами. | - Be careful how much sympathy you give the man; he does work for terrorists. |
- Да, но мы не были террористами на Бостонском чаепитии? | - Yeah, but weren't we terrorists at the Boston Tea Party? |
Если вы о террористах, то мы точно не знаем... мы не слышали ни писка от них. | If you mean the terrorists, we haven't heard a peep from them. |
Из-за того, что разведслужба ФРГ сообщила о трёх террористах, проникших за день до этого в Швецию или Данию... | After a telex from the German BND stating that three terrorists had entered Sweden or Denmark the night before... |
Костюм? Мы разговаривали о террористах, и вы вдруг предлагаете мне купить костюм? | We're talking about terrorists and you want me to buy a new suit? |
Мы опять по самую задницу в террористах, Джон. | We are just up to our ass in terrorists again, John. Affirmative. 2-5 right. |
Мы получили данные о террористах, захвативших заложников. | We have information about terrorists who have taken civilian hostages. |
"...принимали участие в анти-террористической операции по устранению террориста Аймана Сиртауи. | '"Took part in a standard counter-terrorism operation '"to eliminate the terrorist Aiman Sirtawi. |
- Да, но за террориста. | - Yeah, but as a terrorist. |
- Наша задача - остановить эко-террориста, который хочет взорвать крупнейший газопровод в Северной Америке, так что я не стала бы называть это отпуском. | - The Big Easy... - Our mission is to stop an eco-terrorist from blowing up the biggest natural gas pipeline in North America, so I wouldn't exactly call it a vacation. |
- Он похож на террориста? | - Does he look like a terrorist to you? |
- Отнюдь. У нас есть признание федерального террориста, виновного в уничтожении Бок`Нора рядом с вашей станцией, коммандер. | We have the confession of the Federation terrorist responsible for the destruction of the Bok'Nor at your station. |
- Это произошло, когда агенты ОМН добровольно передали пусковые коды всем известному террористу. | This made possible by IMF agents who did willing provide the launch codes to a known terrorist. |
Белый дом выступил с зая лением приписывая нападение печально известному террористу Мухаммеду Мустафа. | The White House has issued a statement attributing the attack to the infamous terrorist leader, Mohammed Mustafa. |
В общем, торговый центр даёт обилие мишеней террористу, который намерен сеять панику и внушать страх, и если его цель была в этом, там он смог бы действовать эффективнее. | Well, a mall presents a target-rich environment for a terrorist who wants to incite panic and fear, and if that was his aim, he would have been more effective there. |
Во время опроса вы признали, что давали мобильник известному террористу, предоставляя оборудование - материальную поддержку. | During your debriefing, you admitted giving a cell phone to a known terrorist, providing equipment, material support. |
Все, что нужно террористу для создания "грязной" бомбы. | Everything a terrorist needs to make a dirty bomb. |
"Наш Робин Гуд"... стал террористом. | The "Paisa Robin Hood"... had become a terrorist. |
- И все бы подумали, что он был террористом. | People would think that he was the terrorist. |
- О, пожалуйста! Этот ребенок вырастет и станет террористом, как остальные члены семьи. | That baby's going to grow up and become a terrorist, just like the rest of her family. |
- Томас был террористом? - Нет. | - Was Thomas also a terrorist? |
- Я бы лицом к лицу с террористом. | - I was nose to nose with terrorists. |
- эко-террористе... | - eco-terrorist... |
Ќо если мы вспомним г-жу "этчер, говор€щей о Ќельсоне ћанделе как о террористе, даже в 1980-ых, то почувствуем привкус той поры. | But if we think back to Mrs Thatcher talking of Nelson Mandela as a terrorist, even in the 1980s, we begin to get the feel for that. |
Вы когда-нибудь слышали о террористе по имени Бенхам Парса? | You ever hear of a terrorist wack-job named Benham Parsa? |
Вы слышали когда-нибудь о террористе по имени Бенхам Парса? | You ever hear of a terrorist named Benham Parsa? |
И вот уже подорваны пятеро охранников, а пресса дудит о террористе Харгруве. | Now we've got five dead security guards, and the press is calling Hargrove an urban terrorist. |