Не осенял, плывя в эфире Над землёю, серафим. | Never seraph spread a pinion Over fabric half so fair |
Если Серафим изменил курс на этот, он бы прошёл мимо другой станции. | If the seraphim Deviated its course to here, It would've passed fairly near another station. |
Закажи у системы заново просчитанный металл оболочки, нужен такой же, как на спутнике Серафим, сплав золота и титана. | Connect to the sys. co. Have it reconfigure the shell metals. Use the gold titanium alloy from the seraphim tactical satellite. |
Серафим... ушёл со своей орбиты. | The seraphim is Falling out of its orbit. |
Слушай, я помню, что ты заставил меня увести Серафим с курса. | Now I remember That you had me take the seraphim off course. |
Станция Серафим ушла с намеченной орбиты. | The seraphim station is no longer in its predicted orbit. |
- Когда мы сможем вывезти Шона из Серафима? | How soon can we get sean off the seraphim? |
Бен, журнал данных с Серафима до потери связи. | Ben, query the data log from the seraphim before we lost contact. |
Спутниковая связь не принимает сигналов с Серафима. | I.D. Seraphim. Com-sat is not receiving any signals from the seraphim. |
Хорошо, не могла ты... изменить курс Серафима? | Change the course on the seraphim? I mean, I-is that why it's missing? |
Я не изменила курс Серафима, потому что я не могла. | I didn't change the course of the seraphim Because I couldn't. |
К сожалению, мы потеряли связь с Серафимом и не знаем его текущего местонахождения. | Unfortunately we lost contact with the seraphim, And do not know about its current location. |
Бен, если бы была на Серафиме реальная угроза, скажем, чрезвычайная ситуация... | Ben, if there were an immediate threat to the seraphim... Say a real emergency situation... |
Во время полета на Серафиме. | Since I was on the seraphim. Before I came home. |
Забудь про все предположения, о том, что могло пройти на Серафиме. | About what's happened to the seraphim. What do we know? |
На Серафиме? | On the seraphim? |
Но она на Серафиме. | But she's on the seraphim. |