"Любовная сенсация" была на первом месте, я сколотил кучу денег! | "Love sensations" was in the first place, I made tons of money! |
"сенсация передней линии Лори "Эйсер" Эйст." | front-court sensation Lori "the acer" Aest. |
* Это сладкая сенсация * | # It's such a sweet sensation # |
- Твоя сенсация! | - Your sensation! |
Да мы... мы интернет-сенсации. | "you guys are killing it." I mean... we're internet sensations, guys. |
И нечеловеческий опыт животных сенсации точно так же, как мы делаем. | And non-human animals experience sensations just like we do. |
Мы уже видели, как интернет-сенсации проваливались на крупных выступлениях. | -Sam... We've seen YouTube sensations fail on a big stage before. |
Так или иначе, Вы и я станем ночными сенсациями. | Either way, you and I are going to become overnight sensations. |
А сейчас вместе со мной встречайте на этой сцене музыкальную сенсацию | Please help me welcome back to the stage, musical sensation, |
А теперь... мамаша Риволли с гордостью представляет... нашу международную эстрадную сенсацию! | - [Band] - [Man] And now- [Band] - [Man] And now-- now Mama Rivoli's is proud to present... an international singing sensation! Ladies and gentlemen, Mr. Tony Clifton! |
Верно, но тебе бы видеть ту сенсацию, которую оно вызвало на встрече выпускников школы в одной деревне штата Орегон. | True, but you should have seen the sensation... it caused at my high school reunion in rural Oregon. |
Вы ищете сенсацию? | Are you looking for sensation? |
Вы снова собираетесь сделать сенсацию? | You're going to create a sensation again in the world? |
"Лимонадный рот" официально стал сенсацией. | Lemonade Mouth was officially a sensation. |
"Среди Людей" были сенсацией. | Up with People was a sensation. |
"Я знал, это будет сенсацией ",- прохрипел Рокет. | "I knew I should create a sensation", gasped the Rocket. |
- Это будет сенсацией. | This is going to be sensational. |
- Это станет сенсацией. | - That would be sensational. |