Ритуал [ritual] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of ритуал

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ритуалы
ritualy
rituals
ритуалов
ritualov
(of) rituals
ритуалам
ritualam
(to) rituals
ритуалы
ritualy
rituals
ритуалами
ritualami
(by) rituals
ритуалах
ritualah
(in/at) rituals
Singular
ритуал
ritual
ritual
ритуала
rituala
(of) ritual
ритуалу
ritualu
(to) ritual
ритуал
ritual
ritual
ритуалом
ritualom
(by) ritual
ритуале
rituale
(in/at) ritual

Examples of ритуал

Example in RussianTranslation in English
" мен€ есть очень сложный ритуал написани€ книги.I have a very complicated ritual about writing.
" стержнем их новой веры был ритуал, символизирующий бескорыстную любовь, - разделение трапезы.And at the heart of their new faith was a ritual symbolising selfless love - sharing a meal.
- Больше ритуал, не думаете ли?More of a ritual, don't you think?
- Какой ритуал?The what ritual?
- Не надо. - Нет! Он ещё должен доставить меня в Хамунапру, чтобы совершить ритуал.He has to take me to Hamunaptra to perform the ritual.
"сатанистские ритуалы -"and satanic rituals
- А то, что у них там были всякие странные правила и ритуалы.So they have all kinds Of weird rituals and rules,
- Если я погибну, ты проведешь ритуалы!- You'll perform the rituals.
- Она включает в себя ритуалы, церемонии, идолов и тотемов.It has rituals, ceremonies, iconic totems.
.. ритуалы."...rituals.
""еори€ случайностей". –аньше мо€ жизнь состо€ла из ритуалов и привычек.My life before was full of rituals and habits.
"Без надлежащих ритуалов, одержимость становится постоянной и Айгон будет рожден из хозяина"."Without the proper rituals, possession is permanent... ..and Eyghon will be born from within the host."
"За пределами ритуалов и жертв""Beyond rituals and sacrifice"
"Целю их ритуалов"the purpose of their rituals
- что спасете их души, никаких ритуалов.- you'll save their souls, no rituals.
Большинство элементов принадлежат к сантерианским ритуалам исцеления, но перевернутое распятие и рисунки мелом - это из намного более темной религии.Most of the elements are from Santeria healing rituals, but the upside-down crucifix and the chalk drawings-- they're from a much darker religion.
Горе твоим потомкам' и их любовным ритуалам вуду!Woe be to your offsprings' voodoo love rituals!
Затем что я хочу привыкнуть к порядкам и ритуалам, которые определят всю мою дальнейшую жизнь.Because I want to acclimate myself with the routines and rituals that will govern the rest of my life.
Я наблюдаю, как Ватсон жаждет найти какой-то смысл в распространенных общепринятых нормах, следует всем ритуалам знакомства.I watch as Watson, eager as ever to extract some meaning from the prevailing social conventions, endures a series of curated mating rituals.
Я не большой спец по ритуалам.Yeah, I'm not big on rituals.
Вы, гуманоиды, вы все одержимы замысловатыми ритуалами спаривания.You humanoids-- you're all obsessed with these convoluted mating rituals.
Дебаты длились несколько дней... в перемешку с дневными ритуаламиThe debate lasts for several days... interspersed with daily rituals
Если бы я был шаманом, я сказал бы тебе, что, чтобы изготовить тупилак в соответствии с древними ритуалами, существо, в итоге ,нужно крестить в крови убийцы.If I was a shaman, I would tell you that to complete a tupilaq according to all the old rituals, the creature must be finally baptized in the blood of a murderer.
Колокола уже давно ассоциируется с языческими обрядами, друидскими и колдовскими ритуалами.Bells have long been associated with pagan ceremonies, Druidic and Wiccan rituals.
Похоже, нельзя заколдовать ритуалами, которые не слышишь.It seems you cannot be enchanted by rituals that you cannot hear.
- Присутствовал в священных ритуалах, после которых...- "...often present in sacred rituals..."
В ней полно сведений о человеческих ритуалах ухаживания.It's positively packed full of human courtship rituals. "What's a nice girl like you... doing in a plane like this?"
Возможно, новые доказательства веры майя в существование внеземных существ может быть найденный в их ежедневных ритуалах человеческой жертвы.Perhaps further evidence of the Mayan belief in the existence of extraterrestrial beings may be found in their daily rituals of human sacrifice.
Возможно, это идол или тотем культа, используемый в ритуалах или...Perhaps it's an idol, a totem the cult uses in its rituals for--
Все что у вас есть об одержимости демонических соблазнах, ритуалах изгнания и ритуалах очищения.Possessing entities demonic suggestions, exorcisms, cleansing rituals....
"Связывающего" ритуалаThe "Fastening" ritual--
"Тело женщины было грубо осквернено, вероятно в результате какого-то религиозного ритуала."The young woman's body was mutilated, possibly after a religious ritual."
- Мне стоило попробовать это, вместо традицонных ухаживаний и брачного ритуала сейчас бы платил гораздо меньше алиментов.I should've tried that instead of the traditional courtship and wedding ritual... then I'd be paying less of my paycheck to alimony.
- Она была центром ритуала. Она должна быть очень важна для любых планов магов крови.She was the focus of the ritual, and is obviously vital to whatever the Blood Mages are planning.
- Что насчет ритуала?- What about this ritual?
"Я выжил после столкновения с Жужжащей Пяденицей только благодаря древнему племенному ритуалу, который они использовали, чтобы охотиться и есть мертвого Дрожащего..."I survived my encounter with Matanga Zumbido "thanks only to an ancient tribal ritual "they use to hunt and eat the deadly Temblón...
- Я бы с удовольствием. Я только не уверен, что смогу привыкнуть к шиканью как ежевечернему ритуалу.I'm just not sure I can get used to the idea of booing as a nightly ritual.
А благодаря ритуалу объединения, связавшее тебя с твоей стаей, отныне они разделят твою судьбу, Королева.And because of the unification ritual linking you to your pack, now they will share your fate, Queen.
А это соответствует викканскому ритуалу или зелью, и потому указывает на Вас.And that suggests a Wiccan ritual or a spell, and that suggests you.
Агостино повиновался и почувствовал гордость, словно был допущен к ритуалу.Agostino obeyed, and was as proud as someone... whom has been allowed to participate in a ritual.
- Охоту они считают ритуалом.- They hunt like it's a ritual.
-Прости, я прерывал твою речь своим ритуалом?I'm sorry did I interrupt your sentence with the middle of my ritual?
¬ фильме даже показаны истоки возникновени€ церемонии олинар, и ее св€зью с брачным ритуалом ѕон''арр.And our movie takes the time to explore the origins of the Kolinahr Ceremony, and its fascinating connection to the Pon'Farr marriage ritual.
Алкоголь всегда был для меня просто ритуаломFor me, It has always been about the ritual.
В 1997 году генеральный секретарь ООН Кофи Аннан назначил Варис Дирие специальным послом ООН по борьбе с этим ужасным ритуалом.In 1977 she was appointed by UN Secretary General Kofi Annan to be the ambassador in the fight against this terrible ritual.
"Власть оборотня можно проследить с мифа о торжественном объединении, о ритуале, который давал некоторым уникальные способности. для каждого члена стаи""The werewolf's power can be traced back to the myth of the unification ceremony, a ritual that bestowed certain unique abilities onto every member of the pack."
- Итак, наша первая жертва убита при религиозном ритуале, а затем история повторяетсяIn a religious ritual, and then history repeats itself
А о ритуале посвящения, в котором ребенку, родившемуся от союза с мужчиной, предписывается убить своего отца.Instead, a ritual of initiation requires that the child born of the mating process must kill her own father.
Баффи, я никогда не слышал об успешном оживляющем ритуале.Buffy, I-I've never heard of a revivification ritual being successful.
В данных условиях, любого может затянуть через эти врата, не только одного из тех четырех, кто участвовал в ритуале.In current conditions, anyone can be pulled in through that gate, not just the four that took part in the ritual.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'ritual':

None found.
Learning languages?