Релиз [rjeliz] noun declension

Russian
35 examples

Conjugation of релиз

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
релизы
relizy
releases
релизов
relizov
(of) releases
релизам
relizam
(to) releases
релизы
relizy
releases
релизами
relizami
(by) releases
релизах
relizah
(in/at) releases
Singular
релиз
reliz
release
релиза
reliza
(of) release
релизу
relizu
(to) release
релиз
reliz
release
релизом
relizom
(by) release
релизе
relize
(in/at) release

Examples of релиз

Example in RussianTranslation in English
'орошо. я сделаю его лицом программы и стану готовить пресс-релиз.All right. I'll put him front and center, and start crafting the press release.
- "Меделлин" с бюджетом, который я не могу представить, переходит в DVD релиз, если можете поверить в это.- "Medellin" with a budget I cannot imagine, is a straight to DVD release, if you can believe it.
- Алан, пресс-релиз готов?- Alan, is the press release ready?
- Вряд ли ты пришел так поздно, чтобы разместить пресс-релизi know you didn't come by this late at night to drop off this press release.
- Или они уже выпустили пресс-релиз.Or maybe they sent out a press release.
Все новые релизы.I got all the new releases.
Вы подписали релизы.You signed the releases.
Да ладно, я только и делаю что причёсываю пресс-релизы!Oh, come on, all I'm doing these days is polishing press releases.
Да ладно, я только и делаю что причёсываю пресс-релизы.Come on, all I'm doing right now Is polishing press releases.
Мы просто публикуем пресс-релизы.We just regurgitate press releases.
Многие из моих обязанностей в офисе КейСи можно отнести к этой работе - планирование мероприятий, написание пресс-релизов.A lot of my responsibilities from KC's office would translate to this job. - Event planning, writing press releases...
Мой издатель организовывает вечеринку для всех новых релизов.My publisher is throwing a party for all the new releases.
Наброски пресс-релизов ...Drafts, press releases.
Никаких пресс-релизов.No press releases.
Оно начинается с просмотра DVD релизов, Таких как "Железный Человек" режиссера Джона Фавро.It starts with checking out sweet-ass DVD releases, like Iron Man, directed by Jon Favreau.
Знаешь, я работаю в правовой сфере, и чуть не упал со стула, когда увидел твоё имя в новых релизах.You know, I work in legal and I just about fell out of my chair when I saw your name on the new releases.
"Нам нужно $50,000, чтобы избежать нежелательной задержки релиза вашего сингла.""We will need $50,000 to avoid any unwanted delay in the release of your single."
- Полного отчёта для пресс-релиза.- full report for a press release.
[12 часов до релиза.][12 hours until release]
[Четыре часа с момента релиза. Рекламы игры нет на XBox.][Four hours into release day, the game's ad is not on Xbox.]
А вы, г-жа Тейлор, понимает что если вы нарушаете условия вашего релиза,And do you, Ms. Taylor, understand that if you violate the terms of your release,
- Зеленый свет пресс-релизу?- Green light on the release?
Вы приурочили этот протест к релизу своей книги... и даже своих литературных рабов не назвали.You timed this protest to coincide with your book release. And you didn't even credit your ghostwriter.
Согласно пресс релизу компании "Эйсвей" решение ускорить процесс рассмотрения жалоб было принято в надежде на то, что это поможет семьям пострадавших в результате крушения рейса 1059 найти утешение как можно скорее.According to an official press release from Aceway Airlines, the decision to expedite the claims process was made in the hopes it will allow the families affected by Flight 1059 to find whatever closure they can as quickly as possible.
Согласно пресс-релизуWell, according to a press release,
FEZ запомнится всем либо своим предстоящим релизом или тем, что вообще никогда не выйдет.FEZ will be memorable for it's release .... ... or for never coming out.
[Super Meat Boy будет его первым крупным релизом.][Super Meat Boy will be his first major release.]
Вы не поделились нашим пресс-релизом с мистером Эллиотом, не так ли?Wait. You're not sharing our press release with Mr. Elliot, are you?
Как дела с пресс-релизом?How's the press release coming along?
Нам нужно торопиться с пресс-релизом.We need to move up our press release.
- Подробности в пресс-релизе.Details are in the press release.
В пресс-релизе также сказано, но Нэйтан Эксли провёл несколько видео интервью с Уошбурном, которому тогда было 104 года.The press release also says that Nathan Exley conducted a series of video interviews with Washburn, who at the time was 104 years old.
В пресс-релизе это написано с большой жирной, заглавной буквы, чтобы я спокойно смогла это прочесть.It's written in big, bold, capital letters in this press release, so I couldn't quite make it out.
В этом новом релизе, сэр?Is that a new release, sir? No.
Да, Как Вы Там Написали В Своем Пресс-релизе?Way back In May you guys had what did your press release say?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Белиз
thing
зализ
fairing
реликт
relic
рельс
rail
ремиз
remise

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'release':

None found.
Learning languages?