Пирамида [piramida] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of пирамида

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
пирамиды
piramidy
pyramids
пирамид
piramid
(of) pyramids
пирамидам
piramidam
(to) pyramids
пирамиды
piramidy
pyramids
пирамидами
piramidami
(by) pyramids
пирамидах
piramidah
(in/at) pyramids
Singular
пирамида
piramida
pyramid
пирамиды
piramidy
(of) pyramid
пирамиде
piramide
(to) pyramid
пирамиду
piramidu
pyramid
пирамидой
piramidoj
(by) pyramid
пирамиде
piramide
(in/at) pyramid

Examples of пирамида

Example in RussianTranslation in English
- Но предполагалось, что пирамида будет одобрена.- He has to affect neutrality. - We were supposed to get a yes on the pyramid.
- О чём ты? Эта пирамида, словно тюрьма.This pyramid is like a prison.
- Поэтому на долларе изображена пирамида. - Бред.That's why the Masonic pyramid is on the dollar.
- Ты хочешь сказать финансовая пирамида?- You mean the pyramid scheme?
- Это вовсе не пирамида.- It is not a pyramid scheme.
"Египтяне строили свои пирамиды.The Egyptians built pyramids.
"Как они построили такие пирамиды?""how did they build those pyramids?"
"Увидеть пирамиды" и "Стать очевидцем величия"."See the pyramids" and "witness something majestic."
(Мужской хор) бом, бом, бом, бом увидев пирамиды вдоль Нила бом, бом, бом, бом(Men) ♪ bom, bom, bom, bom ♪ ♪ see the pyramids along the nile ♪ ♪ bom, bom, bom, bom ♪
* Мы посторили Великую Стену * * Мы построили пирамиды *# We built the Wall # # We built the pyramids #
- Вы разбили лагерь у пирамид?Your camp under the pyramids - do you sleep in tents?
- Наших пирамид?Our pyramids?
- Строительство пирамид- It built the pyramids.
- для возведения пирамид не нова, конечно.- to construct the pyramids is not new, of course.
А какой смысл этим ребятам из пирамид... загонять своих друзей в самое Красное море?Did it make sense for a fellow with a job building pyramids to march his friends into the Red Sea?
Вы ездили к пирамидам?- Did you visit the pyramids ?
Лейтенант Смит пригласил меня к пирамидам.Lieutenant Smith is taking me to the pyramids.
Наверное именно поэтому они все добро рассовали по пирамидам.Probably why they hid all that stuff in the pyramids.
Но по возвращении я женюсь на тебе, и мы воспитаем нашего сына, как наследника престола... и мы снова съездим к пирамидам.When I return, I will make you my wife, and we will raise our son as heir to my throne... and we will once again visit the pyramids.
Ты не поедешь к пирамидам.You can't go to the pyramids.
А связанные с пирамидами место египтологи называют долиной храмов.Linked to the pyramids are what Egyptologists call valley temples.
И вот мы сидим здесь, рядом с тремя самыми прекрасными пирамидами на планете, над нами луна, звезды, и ты все никак не можешь признаться мне в любви.And now we're underneath the moon and the stars and the three most beautiful pyramids on the planet and you still can't even tell me that you love me.
И сейчас мы одни под Луной и звездами рядом с тремя прекраснейшими пирамидами на планете и ты не можешь сказать мне что любишь меня.And now we're underneath the moon and the stars and the three most beautiful pyramids on the planet and you still can't even tell me that you love me.
Любимая, что ты сделала с пирамидами?Love what you've done with the pyramids.
Маленькие холмы, которые вы видите у меня за спиной, когда-то были пирамидами, окруженными большими площадями. Среди них главной была одна, в 30 метров высотой.Those little hills you can see behind me were once pyramids surrounded by great plazas and dominated by one huge, central pyramid 30 metres high.
- О пирамидах... Те, что ты послал мне.- About the pyramids... that you sent me.
В египетских пирамидах, греческом Парфеноне,.. ...камбоджийском Ангкор-Вате,.. ...как и в дворце Юаньминъюань хранились бесчисленные,..The pyramids of Egypt, the Parthenon of Greece, and Cambodia's Angkor Wat, are just like China's Old Summer Palace, where numerous treasures and relics were pillaged, destroyed, and stolen.
Вы правда думаете, что в пирамидах есть настоящая дверь на небеса?Are you thinking there's an actual doorway to heaven in the pyramids?
Но в то время как в других пирамидах и храмах стены заполнены иероглифами с описанием цели их создания, ВеликаяBut while other pyramids and temples contain walls filled with hieroglyphics describing their purpose, the Great
Огневая задача на пирамидах.Fire mission on the pyramids.
- Причем, и своё и чужое в пирамиде.- In a pyramid scheme.
- Хочешь сказать, как в финансовой пирамиде?- You mean like a pyramid scheme? - No.
ƒумайте об этом как о пирамиде, чтобы прив€затьс€ к зрительному образу.Think of it as a pyramid! The pyramid of the hopeless!
А я поселилась в этой пирамиде не для того, чтобы наблюдать, как город у ее подножия погружается в хаос.And I did not take up residence in this pyramid so I could watch the city below decline into chaos.
Ами стащила твое место в пирамиде.Amy snaked your spot in the pyramid.
"О, мы недавно купили на Ниле отличный дом с двориком и с видом на новую пирамиду фараона"."Hey, we just bought a great house on the Nile with a yard, "overlooking the Pharaoh's new pyramid. "
"создал пирамиду цивилизации""created the pyramidic civilization.
- Похоже на маленькую пирамиду.My tootsies. - lt looks like a pint-sized pyramid.
Билл построил из трех степлеров пирамиду, а новичка, проглотившего скрепку, спешно увезли в инвалидном кресле.Bill made a pyramid out of three staplers, and the new guy swallowed a paperclip and was rushed out in a wheelchair.
Браниган, расскажи мне про эту чертову спасательную пирамиду.Brannigan, tell me about this freaky-deaky escape pyramid.
А что, если люди, находящиеся рядом с пирамидой посмотрят наружу?But what if people near the pyramid look outwards?
Блюдо этого вечера - горячее филе по-ньюйоркски, поданное с белой пирамидой из спаржи.Tonight our specials are a seared New York sirloin... served with a white asparagus pyramid.
Во всяком случае, если это работает, я просто нажму несколько кнопок, и мы станем пирамидой.Anyway, if this worked, I'd just have to punch a few buttons like this, and we'd be a pyramid.
Вот здесь, слова над пирамидой.Right here, the words above the pyramid.
Да там тысячи мимиков между нами и той пирамидой.Must be a thousand mimics between us and the pyramid. What we gonna do?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'pyramid':

None found.
Learning languages?