- Но предполагалось, что пирамида будет одобрена. | - He has to affect neutrality. - We were supposed to get a yes on the pyramid. |
- О чём ты? Эта пирамида, словно тюрьма. | This pyramid is like a prison. |
- Поэтому на долларе изображена пирамида. - Бред. | That's why the Masonic pyramid is on the dollar. |
- Ты хочешь сказать финансовая пирамида? | - You mean the pyramid scheme? |
- Это вовсе не пирамида. | - It is not a pyramid scheme. |
"Египтяне строили свои пирамиды. | The Egyptians built pyramids. |
"Как они построили такие пирамиды?" | "how did they build those pyramids?" |
"Увидеть пирамиды" и "Стать очевидцем величия". | "See the pyramids" and "witness something majestic." |
(Мужской хор) бом, бом, бом, бом увидев пирамиды вдоль Нила бом, бом, бом, бом | (Men) ♪ bom, bom, bom, bom ♪ ♪ see the pyramids along the nile ♪ ♪ bom, bom, bom, bom ♪ |
* Мы посторили Великую Стену * * Мы построили пирамиды * | # We built the Wall # # We built the pyramids # |
- Вы разбили лагерь у пирамид? | Your camp under the pyramids - do you sleep in tents? |
- Наших пирамид? | Our pyramids? |
- Строительство пирамид | - It built the pyramids. |
- для возведения пирамид не нова, конечно. | - to construct the pyramids is not new, of course. |
А какой смысл этим ребятам из пирамид... загонять своих друзей в самое Красное море? | Did it make sense for a fellow with a job building pyramids to march his friends into the Red Sea? |
Вы ездили к пирамидам? | - Did you visit the pyramids ? |
Лейтенант Смит пригласил меня к пирамидам. | Lieutenant Smith is taking me to the pyramids. |
Наверное именно поэтому они все добро рассовали по пирамидам. | Probably why they hid all that stuff in the pyramids. |
Но по возвращении я женюсь на тебе, и мы воспитаем нашего сына, как наследника престола... и мы снова съездим к пирамидам. | When I return, I will make you my wife, and we will raise our son as heir to my throne... and we will once again visit the pyramids. |
Ты не поедешь к пирамидам. | You can't go to the pyramids. |
А связанные с пирамидами место египтологи называют долиной храмов. | Linked to the pyramids are what Egyptologists call valley temples. |
И вот мы сидим здесь, рядом с тремя самыми прекрасными пирамидами на планете, над нами луна, звезды, и ты все никак не можешь признаться мне в любви. | And now we're underneath the moon and the stars and the three most beautiful pyramids on the planet and you still can't even tell me that you love me. |
И сейчас мы одни под Луной и звездами рядом с тремя прекраснейшими пирамидами на планете и ты не можешь сказать мне что любишь меня. | And now we're underneath the moon and the stars and the three most beautiful pyramids on the planet and you still can't even tell me that you love me. |
Любимая, что ты сделала с пирамидами? | Love what you've done with the pyramids. |
Маленькие холмы, которые вы видите у меня за спиной, когда-то были пирамидами, окруженными большими площадями. Среди них главной была одна, в 30 метров высотой. | Those little hills you can see behind me were once pyramids surrounded by great plazas and dominated by one huge, central pyramid 30 metres high. |
- О пирамидах... Те, что ты послал мне. | - About the pyramids... that you sent me. |
В египетских пирамидах, греческом Парфеноне,.. ...камбоджийском Ангкор-Вате,.. ...как и в дворце Юаньминъюань хранились бесчисленные,.. | The pyramids of Egypt, the Parthenon of Greece, and Cambodia's Angkor Wat, are just like China's Old Summer Palace, where numerous treasures and relics were pillaged, destroyed, and stolen. |
Вы правда думаете, что в пирамидах есть настоящая дверь на небеса? | Are you thinking there's an actual doorway to heaven in the pyramids? |
Но в то время как в других пирамидах и храмах стены заполнены иероглифами с описанием цели их создания, Великая | But while other pyramids and temples contain walls filled with hieroglyphics describing their purpose, the Great |
Огневая задача на пирамидах. | Fire mission on the pyramids. |
- Причем, и своё и чужое в пирамиде. | - In a pyramid scheme. |
- Хочешь сказать, как в финансовой пирамиде? | - You mean like a pyramid scheme? - No. |
ƒумайте об этом как о пирамиде, чтобы прив€затьс€ к зрительному образу. | Think of it as a pyramid! The pyramid of the hopeless! |
А я поселилась в этой пирамиде не для того, чтобы наблюдать, как город у ее подножия погружается в хаос. | And I did not take up residence in this pyramid so I could watch the city below decline into chaos. |
Ами стащила твое место в пирамиде. | Amy snaked your spot in the pyramid. |
"О, мы недавно купили на Ниле отличный дом с двориком и с видом на новую пирамиду фараона". | "Hey, we just bought a great house on the Nile with a yard, "overlooking the Pharaoh's new pyramid. " |
"создал пирамиду цивилизации" | "created the pyramidic civilization. |
- Похоже на маленькую пирамиду. | My tootsies. - lt looks like a pint-sized pyramid. |
Билл построил из трех степлеров пирамиду, а новичка, проглотившего скрепку, спешно увезли в инвалидном кресле. | Bill made a pyramid out of three staplers, and the new guy swallowed a paperclip and was rushed out in a wheelchair. |
Браниган, расскажи мне про эту чертову спасательную пирамиду. | Brannigan, tell me about this freaky-deaky escape pyramid. |
А что, если люди, находящиеся рядом с пирамидой посмотрят наружу? | But what if people near the pyramid look outwards? |
Блюдо этого вечера - горячее филе по-ньюйоркски, поданное с белой пирамидой из спаржи. | Tonight our specials are a seared New York sirloin... served with a white asparagus pyramid. |
Во всяком случае, если это работает, я просто нажму несколько кнопок, и мы станем пирамидой. | Anyway, if this worked, I'd just have to punch a few buttons like this, and we'd be a pyramid. |
Вот здесь, слова над пирамидой. | Right here, the words above the pyramid. |
Да там тысячи мимиков между нами и той пирамидой. | Must be a thousand mimics between us and the pyramid. What we gonna do? |