Товоя судьба - это парусина или китайский шёлк? | Is your destiny canvas or crepe de Chine? |
Я проделал скрепкой небольшое отверстие в парусине и расширил его конусообразным концом щариковой ручки. | I drilled a little hole with a paperclip, and I enlarged this hole in the canvas with a conical end of a ball-point pen. |
И с учетом... морского шва можно сделать вывод, что тело зашили в парусину, чтобы захоронить в море. | And so... if we note the nautical stitching on the wrappings. we must conclude... That the body was originally sewn into the canvas for a sea burial. |
- Спрячьтесь под парусиной. | - Hide under the canvas. |
Накройте головы парусиной. | Pull the canvas over your heads. |