В течение недели паводок приводит к буйному росту трав, и этого достаточно, чтобы выгнать ориксов из дюн. | Within a week the flash flood has produced a flush of green, more than enough to draw the oryx out of the dunes. |
Когда тебя настигает паводок, можно и утонуть. | You get caught in a flood, sometimes you drown. |
Может, её настиг внезапный паводок, сэр, и она ударилась головой, когда её смыло водой. | Maybe she got caught up in one of the flash floods, sir, and hit her head getting washed away. |
На случай ливневых паводков. | For flash floods. |
А главное - это вид на канал для сброса паводка Домингез. | And best of all.. A view of the domingus flood controlled channel that can only be described in two words.. |
Я полагаю, в одном из тоннелей канала для сброса паводка под городом. | My guess would be the floodwater control tunnels beneath the city. |
Это называется ливневым паводком, Вода появляется на один день. | It's known as a flash flood and called that because the water may run for just a single day. |
Национальная метеорологическая служба сообщает, о ливневом паводке в Лас-Вегасе и близлежащих районах. | The National Weather Service has issued a flash flood warning for the city of Las Vegas and outlying areas. |