Нога [noga] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of нога

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ноги
nogi
legs
ног
nog
(of) legs
ногам
nogam
(to) legs
ноги
nogi
legs
ногами
nogami
(by) legs
ногах
nogah
(in/at) legs
Singular
нога
noga
leg
ноги
nogi
(of) leg
ноге
noge
(to) leg
ногу
nogu
leg
ногой
nogoj
(by) leg
ноге
noge
(in/at) leg

Examples of нога

Example in RussianTranslation in English
" него одна нога. ѕо-моему, как раз та, что нужно.He only has one leg. I think it's the right foot.
"O нет, моя нога меня беспокоит."Oh no, my legs bother me.
"Больная правая нога. Левое колено."Sharp right leg.
"Нога, нога!""Get off my leg!
"Сижу на заборе, одна нога здесь другая там,"Sitting on the fence, one leg here, one leg there
! Вы нее ноги видели?Have you seen her legs?
! Мне оторвали ноги и куда-то выбросили!They tore my legs off and threw them over there!
" быстрые ноги к земле приросли. "Her swift legs rooted to the ground."
"...бесформенно тело, крошечные ноги и смехотворный хвост.""...misshapen body, tiny legs and ridiculous tail
"Вот послушай, "ешьте эти куриные ножки, это мои ноги""Listen, eat these chicken drumsticks, they are my legs,
"Мадам, у вас между ног инструмент, который может приносить наслаждение миллионам, так перестаньте его скрести!""Madam, you have between your legs "an instrument capable of giving pleasure to thousands, "and all you can do is scratch it."
"Не жалей рук и ног, и станешь ловким."Use both your arms and your legs to achieve agility."
"Она провела кончиками пальцев по груди, и это вызвало необычное напряжение где-то между её ног, это было странно для нее, но также очень приятно.""She rubbed her fingertips over her breasts, "and this caused "an odd tightening somewhere between her legs that puzzled her but was, somehow, very pleasant."
"У него не было ни рук, ни ног"He had no arms or legs.
"У тебя столько ног,"With so many legs -
- По этим ногам не будешь страдать.- Those legs don't hurt.
. Это удивительно как моей голове, телу и ногам может быть так неудобно одновременно.It's amazing how my head, body, and legs can all be so uncomfortable at the same time.
¬ алифорнии был арестован мужчина который тайно пыталс€ провести в —Ўј певчих птиц, прив€зав их к своим ногам, и пытавшегос€ так выйти из здани€ аэропорта.Police in California arrested a man who tried to smuggle songbirds into the U.S. by strapping more than a dozen birds to his legs and trying to walk out of the Los Angeles Airport.
А вот я пинаю Диппера по его ногам.And here I am kicking Dipper in his legs.
Было. Особенно ногам.Particularly in my legs.
"Я пришел в этот мир ногами вперед ... ""l came into the world with my legs forward ... "
"Я пришел в этот мир ногами вперед""l came into the world with my legs forward."
"ћы съедим что-нибудь с ногами, кроме стола;"We will eat anything with legs, except a table;
- А ты тогда ногами, ладно?- You take the legs then? - Right.
- А что ты делаешь у меня под ногами?- What are you doing under my legs?
"Что гуляет на четырёх ногах утром, на двух днём..."What walks on four legs in the morning, two legs in the afternoon...
- Боли нет в ногах, м-р Эштон?No pain in your legs, Mr Ashton?
- Молодец, на ногах не держится?What a hero. Do not hold your legs?
- Нет, всё дело в ногах. - Как?- No, it's all in the legs.
- Ссадины на ногах и на лице.EMT 3: Abrasions to the legs, face.
! У Стерлинга нет никаких штифтов в ноге!Sterling doesn't have any pins in his leg!
"Вмажь по ноге"?"Sweep the leg"?
"Вот чёрт, я пришил это к ноге...""oh, hell, i'm sewing this to my leg.
"Моей ноге уже лучше"."My leg's doing better."
"Не хочу я коровьих связок в своей ноге. Что за дурость?"I don't want some cow ligament in my leg.
"...не теряй голову." [keed head on] "Я снова вшил это в ногу.keep your head on." [ laughs ] "i've sewn this to my leg again.
"На меня свою ногу закинь, закинь...""Lay your leg over me, over me..."
"Надо ошвободить его ногу.""That leg gonna have to come off."
"Номер один, возьми ее ногу...""Number one, take her leg..."
"Обещаю, ты не потеряешь ногу","I promise you won't lose your leg,"
"Мне было так жарко что спал с одной ногой на покрывале вот так.""I was so hot I had to sleep with one leg out of the covers like that."
"Я видела тебя с ногой на покрывале и я еще подумала, я еще подумала "Не может быть чтобы ему было жарко?"I saw you with one leg out of the covers and I remember thinking, "I remember thinking, 'He can't be hot. Can you really be hot?"'
"то случилось с твоей ногой?what happened to your leg?
- ...с ногой работал.- with a leg working here. - Yeah.
- Милая, ты можешь пошевелить ногой?- Can you move your leg at all?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Амга
thing
аюга
thing
бега
horserace
вага
balance
гага
eider
Гига
thing
Гога
thing
дуга
arc
жига
gigue
Инга
inga
ирга
thing
йога
yoga
лига
league
нама
thing
нега
luxury

Similar but longer

минога
lamprey
ногаец
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'leg':

None found.
Learning languages?