Монахиня [monaxinja] noun declension

Russian
40 examples

Conjugation of монахиня

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
монахини
monahini
nuns
монахинь
monahin'
(of) nuns
монахиням
monahinjam
(to) nuns
монахинь
monahin'
nuns
монахинями
monahinjami
(by) nuns
монахинях
monahinjah
(in/at) nuns
Singular
монахиня
monahinja
nun
монахини
monahini
(of) nun
монахине
monahine
(to) nun
монахиню
monahinju
nun
монахиней
monahinej
(by) nun
монахине
monahine
(in/at) nun

Examples of монахиня

Example in RussianTranslation in English
"Я женился на Розе потому, что ты стала словно монахиня.I married Rosa because I thought, you had became a nun.
- И вы не могли устоять перед образом непорочности и начали одеваться, как монахиня?Unable to resist the slide into depravity, you began to dress up like a nun.
- Курящая монахиня из той поговорки?The proverbial smoking nun, eh?
- Ну да, а я тогда монахиня-кармелитка.-No, and I'm a Carmelite nun.
- Она не монахиня, а викарий.- She's not a nun, she's a vicar.
- Ах, монахини.Oh, the nuns.
- Ну, монахини не бьют людей просто так.- Well, nuns don't just go around hitting people.
- Ну, раз уж монахини распоряжаются богатствами монастыря...- Well, since the nuns hold the priory purse strings...
- Тот, в котором живут монахини.The one with the nuns.
Tри монахини и п€ть св€щенников сегодн€ были жестоко убиты. —корее всего, это очередные жертвы киборга-убийцыI –обокопа.Three nuns and five clergy are dead today in what is believed to be the latest atrocity by the killer cyborg, Robocop.
- Вам, конечно, понравился мой хор монахинь.- You obviously like my nuns' choir. - Nun's choir.
- Да, как... как убийцы ворон, стая монахинь.- Uh, like a... like a murder of crows, there's a gaggle of nuns.
- От монахинь.The nuns.
- У монахинь?- The nuns?
...как ее хорошая и плохая сторона. Она играла сестер монахинь?...like her good side and her evil side. she played twin nuns?
А визит к монахиням?And the visit to the nuns?
Бернадет что-нибудь говорила монахиням о корабле?Did Bernadette say anything to the nuns about a ship?
Зачем он монахиням?Why would nuns want a jewel?
Мама отправляет меня в школу к каким-то вонючим монахиням.Mom's sending me to a school run by stinky nuns.
Может быть ты вернешься к монахинямMaybe you'll be sent back to the nuns.
- Ладно, что там у вас с монахинями?OK, what is it with you and nuns?
- Они перестали быть монахинями?-They gave up being nuns?
А что если они проделают то же самое... с другими монахинями?What if these guys do this to other nuns?
Возьмём их монахинями.We can turn them into nuns.
Всё что осталось, это маленькая группа монахинь, но они стали радикальными монахинями-лесбиянками, остальные отказались от религиозной жизни.All that was left was a small group of nuns, but they had become radical lesbian nuns the rest gave up the religious life.
"однако мы думаем, что монахине следует пожертвовать всё, что она имеет.""but we believe a nun should donate all she owns."
- Пусть так, но если денег не будет до завра, вашей монахине придется искать другого адвоката.Be that as it may, if I don't have the amount at my office by tomorrow, your nun will need to find another lawyer.
- Я думаю о старой монахине.- I am thinking of very old nuns.
Да, и я поклялась никогда больше не приближаться ни к одной монахине ближе чем на 100 ярдов.Yes, and I vowed I'd never go within 100 yards of another nun again.
Не стоило отдавать тебя монахине.We should not have let the nun take you away.
- Они поймали эту монахиню?- Have they caught that nun?
А как же! Три года. Но в психушке он изнасиловал монахиню, и его отправили прямо в камеру.But in the madhouse he raped a nun and got sent to Regina Coeli prison.
Вы в курсе, что в монастыре нашли монахиню, умершую в келье?You are aware that a nun was found at the convent, dead in her room?
Выпишете жалобу на монахиню?You'd give a shot to a nun?
Где она сдается и признает что она тот, кто убил другую монахиню?When she breaks down and she admits That she's the one who killed the other nun?
"читель ƒоген, пожалуйста позвольте мне стать монахиней здесь.Master Dogen, please allow me to become a nun here
- И она действительно стала монахиней?And did she become really a nun?
- Или даже монахиней...Or, actually, a nun.
- Монахиней. - Точно, монахиней.Right, nun.
- Нет, она была монахиней!- No, she was a nun!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'nun':

None found.
Learning languages?