Бернини был первым и единственным художником своего времени, воплощающим идеи метаморфоз в мраморе. | Bernini was the first and only artist of his time to explore the idea of metamorphosis in marble. |
Этот штамм, этот вирус меняет анатомию носителя путем жутких насильственных метаморфоз. | This strain, this virus changes its host body through a violent, corruptive metamorphosis. |
Я считаю, что мои фильмы настолько напряжённые... за счёт постоянных метаморфоз... одна картинка непрерывно перетекает в другую. | I think that my films putting as much stress as they do... upon the constant metamorphosis... one image is always becoming another. |
...чаровали по-новому метаморфозы. | "Gave new charm to her metamorphoses" |
Кому нужны метаморфозы? | What do these metamorphoses prove? |
Она предполагает, что метаморфозы Зелига - его защитная маска. | It is Zelig's unstable make-up, she suggests, that accounts for his metamorphoses. |
Самые ужасные метаморфозы. | One of the most horrifying metamorphoses ever told. |
Это место, где происходят метаморфозы. | This is where the metamorphoses are performed with him in charge. |
Человек неистребим, он только преобразуется, подвергается метаморфозам. | Man is indestructible. He just transforms, metamorphoses. |
Он свидетельство жизни на Земле... в ее неисчислимых метаморфозах. | It's a witness of life on Earth... in its countless metamorphoses. |
В этот период метаморфоза есть только одна вещь, которая сможет остановить изменение, даже обратить его. | So in this window of metamorphosis, there's one thing that can stop the change, even reverse it. |
Да, метаморфоза болезненная, но скоро ты больше никогда, ничего не почувствуешь. | True, the metamorphosis is painful. But soon you will never feel anything ever again. |
Как метаморфоза гусеницы в бабочку. | Like the metamorphosis of a caterpillar into a butterfly. |
Потоу что я понял, что этим созданиям требуется для метаморфоза. | Because now I understand what the creature craves to fuel his metamorphosis. |
Почему метаморфоза не была закончена? | Why wasn't the metamorphosis completed? |
Кларк, ты проталкиваешь эту теорию, потому что хочешь верить в метаморфозу Лекса, или потому что уже пытаешься оправдать Лану? | Clark, are you pushing this theory because you really want to believe in lex's metamorphosis or because you're already trying to exonerate lana? |
Ладно, к этой метаморфозе - вы также приписываете Ронни Маркума и его Успех Ложного сообщества? | Okay, and this metamorphosis-- do you also attribute it to Ronnie Marcum's Success Shapes baloney? |
Что вы думаете о метаморфозе? | What do you think about the metamorphosis? |
Это ключевая фаза в метаморфозе. | This is the key stage in the metamorphosis. |