- Вечерняя месса начнется через 20 минут. | Evening mass starts in 20 minutes. |
- Ну как вам месса, ребятки? Понравилась? | So how's mass lads are you enjoying it? |
- Черная месса. | A black mass. |
Ёта месса посв€щена пам€ти √еорги€ ћалак€на. | This mass is dedicated ... to the memory of Georgy Malakian. |
Вдова Пелетье, торжественная месса за 3 бакса. | The widow Pelletier, one high mass at three bucks. |
Были мессы. | There were masses. |
Они отслужили 15 торжественных месс и 25 малых месс, без пения. | They've offered 15 high masses and 25 low masses. |
- Да. Но обряды уже не соблюдаешь. Тебя не было на утренней мессе. | You didn't come to mass this morning. |
- Не видел вас на мессе в пοследнее время. | - Haven't seen you at mass recently. |
- Так я увижу тебя в воскресенье на мессе? | - So, will I see you at mass on Sunday? |
- Это к мессе звонят? | - Is it ringing for mass? . |
- Я обнаружил тело, когда пришел подготовится к мессе в 6:00. | I found the body when I came down to prepare for 6:00 mass. |
- А спецназ слушал мессу? | - And did the CRS hear the mass? |
- Не посещаете мессу? | - Or attend mass? |
- Я знаю. - Идем на мессу со мной. | - Come to mass with me. |
-Ты всегда вещаешь мессу на латыни? -Так меня учили. | Do you always say the mass in Latin? |
А сейчас я опаздываю на мессу. | Now, I'm gonna be late for mass. |
Вы поможете мне с мессой, мальчики? | Are you going to help at mass, boys? |
Займись лучше мессой. | Stick to taking mass. |
И за мессой, разумеется. | And mass, of course. |