Любовница [ljubovnica] noun declension

Russian
36 examples

Conjugation of любовница

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
любовницы
ljubovnitsy
mistresses
любовниц
ljubovnits
(of) mistresses
любовницам
ljubovnitsam
(to) mistresses
любовниц
ljubovnits
mistresses
любовницами
ljubovnitsami
(by) mistresses
любовницах
ljubovnitsah
(in/at) mistresses
Singular
любовница
ljubovnitsa
mistress
любовницы
ljubovnitsy
(of) mistress
любовнице
ljubovnitse
(to) mistress
любовницу
ljubovnitsu
mistress
любовницей
ljubovnitsej
(by) mistress
любовнице
ljubovnitse
(in/at) mistress

Examples of любовница

Example in RussianTranslation in English
! Это любовница короля.That is the King's mistress.
"O, жестокая любовница...""Oh, cruel mistress..."
- А ещё он сказал вам, что у него есть любовница с криминальными наклонностями?Did he also tell you that he has a mistress with a criminal record?
- А любовница у тебя была? - Откуда?And have you ever taken a mistress?
- Ветрены? - Ну да, его любовница.In spite of his mistresses and all, he still had a violent reaction on May 1st.
- А есть другие любовницы кроме меня?You have other mistresses? No.
- Значит, такие любовницы тебе по вкусу,а?That's how you like your mistresses, huh --
¬ интервью ќпре "инфри жена ƒжона Ёдвардса, Ёлизабет, сказала, что не имела пон€ти€ о том, что бывший кандидат в президенты €вл€етс€ отцом ребенка своей любовницы.In an interview with Oprah Winfrey, John Edwards' wife Elizabeth said that she has no idea if the former presidential candidate is the father of his mistresses baby.
А уж их любовницы...And their mistresses.
Его любовницы - единственные, кто заботится о том, что он говорит.His mistresses are the only ones who care about what he says
- Если человек благоразумен, - общество позволяет ему любовниц.~ society will allow him all the mistresses - ~ For the LAST time!
А как насчет любовниц?What about other mistresses?
В нынешней Франции этикет предусматривает наличие любовниц и все это терпят.In contemporary France, mistresses are de rigueur and quietly tolerated.
Вы обвиняетесь в нецелевом использовании бюджетных средств с целью подкупа Хлои Перкинс и двух бывших любовниц сенатора.You are charged with suspicion of misuse of public funds in the bribing of Chloe Perkins and that of two former mistresses.
Если вы имеете в виду это маленькое пристанище где он развлекает своих любовниц в первую очередь я бы постирала простыни.If you're referring to that sad little pied-à-terre where he entertains his mistresses, I'd wash the sheets first.
Победа не за горами. Мы можем уничтожить этот Испанский рассадник заразы и вернуться домой к нашим женам и любовницам.Victory is within our sights and we may lance this Spanish ulcer and return home to our wives and mistresses.
Я отдам ему акции, чтобы он отнёс их любовницам!He would have given my shares to his mistresses.
Точнее, с любовницами.Rather, mistresses.
Вместо чтоб о любовницах болтать, принес бы мне стакан воды. Меня жажда мучает.Instead of talking mistresses, go get me a glass of water, I'm thirsty.
Или о ваших любовницах.Or that of your mistresses.
Хочешь, чтобы я напомнила обо всех твоих любовницах, которые были у тебя за эти 20 лет?Want me to say how many mistresses you've had in 29 years?
- В распоряжении телеканала оказались документы, которые указывают на то, что мэр тратил около $1500 в месяц, оплачивая квартиру своей предполагаемой любовнице...A source has disclosed documents to channel 3 which indicate that the mayor was paying upwards of $1,500 a month for an apartment housing his alleged mistress --
Вот будь это ты, соберись ты жениться на своей любовнице, я бы устроила парад.I mean, if it were you, if you wanted to marry Your lesbian mistress/lover, I would throw you a parade.
Все знают о доме, стоимостью в миллион долларов, который ты купил любовнице.Everybody knows about the million-dollar condo you bought your mistress.
Все эти дни он притворялся, что, как приличный человек, идет к любовнице, а сам запирался у себя в комнате и втихую строчил пьесу.All those afternoons he was pretending to slope off and roger his mistress like a decent chap, he was lurking in his rooms, poking away at a play.
Говорят, у него было по любовнице на каждой из дач в Петербурге.Rumor has it he had mistresses stashed in every dacha from here to Saint Petersburg.
"Заведи любовницу и перестань играть в моралиста""Take a mistress and stop playing the moralist."
"Зачем заводить любовницу, когда можно завести служанку?" - его слова.Ha. "Never take the mistress if you can get the maid" is how he puts it.
"Ты вся - кожа да кости," и завёл любовницу."You're all skin and bones," and took a mistress.
"о, она похожа на любовницу"."oh, she's the mistress type."
- Вы впустили любовницу моего мужа в его больничную палату, раньше меня? !You let my husband's mistress in to see him before I got in there!
"побег с любовницей, Марджери Траск,"was to run away with his mistress, Marjorie Trask,
- Видимо, она была любовницей Жюля.Apparently she was Jules's mistress.
- Говорю в последний раз! Джин Леки никогда не была моей любовницей.Jean Leckie has never been my mistress.
- Значит, я буду вашей любовницей?Am I to be your mistress then?
- Значит, я буду твоей любовницей?So I'd be your mistress.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

полюбовница
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mistress':

None found.
Learning languages?