Ловец [lovjec] noun declension

Russian
24 examples

Conjugation of ловец

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ловцы
lovtsy
catchers
ловцов
lovtsov
(of) catchers
ловцам
lovtsam
(to) catchers
ловцов
lovtsov
catchers
ловцами
lovtsami
(by) catchers
ловцах
lovtsah
(in/at) catchers
Singular
ловец
lovets
catcher
ловца
lovtsa
(of) catcher
ловцу
lovtsu
(to) catcher
ловца
lovtsa
catcher
ловцом
lovtsom
(by) catcher
ловце
lovtse
(in/at) catcher

Examples of ловец

Example in RussianTranslation in English
(ахает) Ты ловец Шалтая-Болтая?(gasps) Are you a Humpty Dumpty catcher?
- Что за ловец снов?- What's a dream catcher?
- Это индейский ловец снов.- It's a native American dream catcher.
А потом пришёл ловец собак и схватил его Мой домишко остался одиноким и пришли взломщикиThen Come the dog-catcher- snatched my little dog, left my house alone and the burglars broke in.
Да ладно, Вирджиния, это твой настоящий ловец снов навахо, который мы купили в "Казино и апартаменты "Путь слёз".Oh, come on, Virginia, that's your authentic Navajo dreamcatcher that we got at the Trail of Tears Casino and Suites.
И мы будем делать амулеты-ловцы снов из найденного мусора.And we're gonna make dreamcatchers out of litter we pick up.
Помнишь, в колледже ты делала ловцы снов?That's what I love about you. Remember... you remember when you used to make those, uh, dream catchers in college?
Хочу почитать рецензии на постановку "Питер Пэн и ловцы звезд".I wanna check out the reviews for "Peter and the Starcatchers."
ловцы снов, привидения, ангелы, Крис Энджел.dreamcatchers, ghosts, angels, Criss Angel.
Знаешь, моя жена делает этих ловцов снов.You know, my wife, she makes these dream catchers.
Почему один из самых опытных ловцов шпионов в Бюро заявляется сюда лично для рутинной проверки на полиграфе?Why's one of the Bureau's most experienced spy catchers coming up here doing field polygraphs in person?
Сейчас появляется все больше ловцов латиноамериканцев рабочих-нелегалов.Now we're seeing more and more Latino catchers-- undocumented workers.
Спасибо еще раз за этих ловцов снов.Thanks again for the dream catchers.
И ловцами снов.And dream catchers, in case we take a nap.
За Дадитса! Нашего ловца снов.Here's to Duddits our dreamcatcher.
За Дадитса, нашего ловца снов!Here's to Duddits, our dreamcatcher.
Может нам следует вызвать ловца собак с очень большой сеткой.Maybe we should call in a dog catcher with a really big net.
Можешь им сказать, чтобы были более тактичными со всей климаксной аурой "ловца детей" (персонаж Chitty Chitty Bang Bang)Can you tell them to go easy on the whole menopausal, child-catcher vibe.
Но оказалось, что проще использовать ловца.The easiest way is just to use a catcher.
Вы хотите взять клуб и отдать его ловцу.You wanna take the club and give it back to the catcher.
- Он называет это своим "Ракообразным ловцом"He calls it his "crustacean catcher."
И, Кэл, ты снова становишься ловцом.And, Cal, you're moving back to catcher.
Мне надо, чтобы ты был моим ловцом, хотя бы покаYeah, I need you to be my catcher, at least until
Но легенды, датируемые сотнями лет назад, говорят о шамане ловце-грехов который известен как пожиратель души.But legends date back hundreds of years of a sin-catcher shaman, also known as a soul eater.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'catcher':

None found.
Learning languages?