- Большинство из них не видели линчевание. | Most of my staff has never seen a lynching. I have. |
Все улики указывают на "Бригаду" и линчевание. | All signs point towards the Brigade and the lynching. |
Если бы она позвала тебя на церемониальное линчевание, ты бы пошёл? | If she invited you to a ceremonial lynching, would you go? |
Заключение этих людей в тюрьму - узаконенное линчевание. | Jailing these people is legal lynching. |
Но он вешает лапшу в рамках. И линчевание не входит в эти рамки. | But there are limits to what he can sell those people, and a lynching's not one of them. |
Беспорядки, похожие убийства, линчевания, погромы. | Riots, copycat murders, lynchings, pogroms. |
Видели доказательство вины, вместо сотен угроз публичного линчевания, обезглавливания, угроз выстрелить в голову членам семьи, а также антимусульманские сообщения. | Saw as evidence of guilt instead of the hundreds of threats of public lynchings, beheadings, and bullets to the head of family members as well as the anti-Muslim messages. |
Это их - их образец поступка, рождение линчевания... болезнь приносящая недоношенных детей. | It's their - their blueprint for delinquence, the birth of lynchings... the disease carried to those yet unborn. |
Призыв к искоренению - это как призыв к линчеванию. Это призыв к преступлению. A преступление - это не спорт. | Calls for boycotts, like calls for lynchings are calls for criminal actions and crime isn't a sport. |