Нет, это лесопилка. | No, it's a sawmill. |
Там был свисток, и каждый раз, как он свистел, лесопилка прекращала работу. | It had a big whistle, every time the whistle blew the sawmill stopped running. |
Фактически, лесопилка на другой стороне озера | The actual sawmill is on the other side of the Lake. |
" все лесозаготовительные предпри€ти€ закрылись, они закрылись, остановлены лесопилки, и все остановлено. | And they shut down, they shut down... all the logging systems up there... shut down the sawmills and everything. |
- Адам работает на лесопилке. | - Adam works at the sawmill. |
Адам работает на лесопилке. | Adam works at the sawmill. |
За то, что та несчастная погибла на лесопилке, якобы по моей вине? Но это абсурд. | Supposedly it was my fault their mother died in the sawmill, which is absurd. |
Мой отец погиб на лесопилке, когда мне было шесть лет. | I lost my dad in a sawmill accident when I was six years old. |
Огромный пожар на лесопилке в 58ом. | The great sawmill fire of '58. |
Знаете, он напоминает мне маленькую лесопилку, которая была в моём родном городке Айронтауне. | You know, he reminds me of a little sawmill we had in our old hometown in Irontown. |
Но потом он оторвался от меня - недалеко от старой дороги на лесопилку. | Then he eluded me somewhere near the old sawmill road. |
Но страховой агент как тигр вцепился в лесопилку, чтобы мы с мамой не пропали, и мы не пропали. | But the insurance agent fought like a tiger with the sawmill to make sure my mom and I were taken care of, and we were. |
Пойду на свою лесопилку. | Well, back to the sawmill for me. |
У меня закончились деньги, и я решил устроиться на лесопилку. | My money's gone, so I'll look for a job in some local sawmill. They pay workers well and need workers all the time. |
Они владели лесопилкой в Эйсдейле. | The family owned the sawmill at Airesdale. |