Космонавт [kosmonavt] noun declension

Russian
21 examples

Conjugation of космонавт

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
космонавты
kosmonavty
cosmonauts
космонавтов
kosmonavtov
(of) cosmonauts
космонавтам
kosmonavtam
(to) cosmonauts
космонавтов
kosmonavtov
cosmonauts
космонавтами
kosmonavtami
(by) cosmonauts
космонавтах
kosmonavtah
(in/at) cosmonauts
Singular
космонавт
kosmonavt
cosmonaut
космонавта
kosmonavta
(of) cosmonaut
космонавту
kosmonavtu
(to) cosmonaut
космонавта
kosmonavta
cosmonaut
космонавтом
kosmonavtom
(by) cosmonaut
космонавте
kosmonavte
(in/at) cosmonaut

Examples of космонавт

Example in RussianTranslation in English
А спустя 67 минут... вы состыкуетесь с русской орбитальной станцией, где сейчас находится космонавт Андропов... который дозаправит шаттлы топливом 02. Это ваше топливо.Now, 67 minutes later... you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov... who will refuel the shuttles with liquid O2.
В общем, космонавт поднялся в космос, рядом с ним иллюминатор, он смотрит в него и первым видит круглые очертания Земли.So the cosmonaut's in there, and he's got this portal window, and he's looking out of it, and he sees the curvature of the Earth... for the first time.
Вы кто такой, неужели космонавт?What are you supposed to be? Some kind of a cosmonaut?
И космонавт решает, что единственный способ сохранить рассудок это полюбить этот звук.So the cosmonaut decides... the only way to save his sanity... is to fall in love with this sound.
Какой-то чокнутый космонавт вломился на мою защищенную базу и отравил меня и мою собаку.Some crazy cosmonaut broke into my secure and isolated listening post [gasping] And poisoned me and my dog.
"Но я задаюсь вопросом, более ли приближены к нему монахи с Афона, чем космонавты.But I wonder if the monks of Mt. Athos are more advanced than the cosmonauts.
Итак, эти космонавты залегли на дно.So, these cosmonauts went into hiding.
Я слышал, что космонавты берут с собой в космос: зубную щетку, бритву и ещё кое-что.I've heard that when the cosmonauts go into space, they take their toothbrushes, and shaving machines.
— Да, там точно не увидишь дамочек, бьющих попа зонтиками по голове, так, как это показано в музее Атеизма в Ленинграде... —...где объясняют, что "на небесах Бога нет, поскольку когда там были космонавты, они его не увидели",-Ah, you won't see the women fight over the Pope with umbrellas there, as he's represented in the Museum of Atheism in Leningrad... -Where one explains that there is no God in the sky, since the cosmonauts haven't seen him!
— Это здесь космонавты покупают своих собак?Is that where the cosmonauts buy their dogs?
И двое их космонавтов сбежали в Америку.And two of their cosmonauts went into hiding in America.
Наш следующий оратор... один из ведущих космонавтов, восходящая звезда в области неврологии и почётный член лейландского совета профессоров.Our next speaker is One of the nation's leading cosmonauts, A rising star in the field of neuroscience,
Он работал отлично, прост он был не приспособлен для русских космонавтов и их картофельного рациона.It worked fine, it just wasn't designed for Russian cosmonauts and their potato-based diet.
Поохотимся на двух загадочных космонавтов, да еще в Майбэхе.Going to a gig on the hunt for two Russian cosmonauts. Nothing like driving in a Maybach.
У меня уже дым из ушей валит из-за пропавших советских космонавтов.I'm smoking over here. Downloading missing Russian cosmonauts.
В общем, про космонавта.- So, the cosmonaut. - Mm-hmm.
Вы знаете историю про русского космонавта?You know that story of the Russian cosmonaut?
Если женщина каждый день артиста видит, академика видит, космонавта видит, Иштояна видит, может вот так потрогать, ты кто такой для неё?If a woman every day sees an actor, an academician, a cosmonaut, can touch Ishtojan just like this, and who are you?
Ты хотела сказать "космонавту"!You mean cosmonaut!
Он учится очень хорошо, тем более он хочет стать космонавтом. Знаете ли Вы учителя, который создал космический корабль?He learns well, he wants to become a cosmonaut.
К счастью для меня, я мало что знаю, и не собираюсь им гвоорить о космонавте с Марса.Luckily for me I don't know much of anything and I wasn't about to tell them we have a cosmonaut from Mars.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'cosmonaut':

None found.
Learning languages?