- О, моя маленькая клубничка. | - Oh, my little strawberry! |
Да, верно, и у меня, в доказательство, на бедре клубничка. | Yeah, that's right, and I have a strawberry mark on my thigh to prove it. |
Непослушная клубничка. | A naughty strawberry. |
-И скажи ей, что я бы хотел возмещения за все те клубнички. | - And t-tell her that I'd like to be reimbursed for those strawberries. |
Мне посчитать клубнички? | Do I have to count the strawberries? |
Может, клубнички сражаются с устрицами. | Maybe the strawberries are fighting with the oysters. |
Опера, шампанское и клубнички для всех. | We love the opera, don't we, fellas? Yes, the opera and the champagne and the strawberries all 'round. |
Эй, Фин, может еще немного клубнички? | Woo! Hey Fin, how 'bout some more strawberries, too? |
Этим аппетитным клубничкам всего четыре месяца! | Those beautiful strawberries are four months old! |
- Кто-нибудь хочет клубничку? | Anyone want a strawberry? |
Вы, правда, не желаете клубничку? | Sure you won't have a strawberry? |
Желаете клубничку? | (giggles) Would you like a strawberry? |
И ластик-клубничку, который во 2-ом классе мне мама купила... | That strawberry eraser mother bought me when I was in the 2nd grade.. |
Съешь клубничку. | Have a strawberry? |
Возьму вот эту, с клубничкой, какая разница. | Okay... here's one with a strawberry, that's fine. |
Конечно, 600 кг... острого соуса на тако с клубничкой сверху. | Surely it's 600 kilograms of... (AMERICAN ACCENT) Monterey Jack on a taco with a strawberry on top. |
Наслаждайся тортиком – клубничкой он усеян. | ♪ I hope you like your cake ♪ ♪ 'cause it's filled with strawberry, yo ♪ |
Я не буду с клубничкой. | I'm not getting strawberry. |