Вам ещё понадобится пеленальный стол, качалка, конечно, сумка для пеленания, контейнер для подгузников - это определённо нельзя упускать. | But you're gonna need a changing table, a rocker, of course, a bjorn diaper bag, diaper genie--definitely don't want to skip on that. |
Здесь есть кресло-качалка. | There's me old rocker. |
Но если вы в любом случае хотите убаюкивать ребенка, у меня есть кресло-качалка. | Honestly, if you like it buy a rocking chair rocker. |
Все качалки и конькобежцы ядра каток, если Вы не ищете любовь. | All rockers and hardcore skaters off the rink, unless you're looking for love. |
Наши дома будут по соседству, и мы состаримся вместе, и будем сидеть такие старушки в своих креслах-качалках, и такие "А помнишь тот крокембуш?" | And then, we'll get houses next door to each other, and we'll grow old together, and when we're old ladies in our rockers, we'll be like, "Remember that croquembouche?" |
Мы придем к нему и он будет сидеть в кресле-качалке в женском парике. | We're gonna get over there, Bob's gonna be sittin' in a rocker... with a lady's wig on. |
Несколько месяцев назад здесь была женщина, которая просилась отпустить её домой только для того, чтобы она могла посидеть в кресле-качалке на своей веранде. | You can curl up with your own blanket. We had a woman here a few months ago who begged to go home just to sit in her favorite rocker on her sun-porch. |
Я рада, что его мама не сидит здесь в кресле-качалке. | I'm just glad he doesn't have his mother sitting in a rocker down here. |
Все работы, ни брызг делает очень несчастной качалку. | All work and no spray makes a very unhappy rocker. |
Возможно необычный маленький домик в деревне с садом и водоемом и возможно даже с креслом-качалкой на переднем крыльце. | mike maybe getting a... a quaint little cottage in the country with a garden and a pond and maybe even a rocker on the front porch. |