А еще сделали яблочный салат с очень вкусным соусом из расплавленного сыра камамбер. | We made our own apple salad with a delicious dressing of melted camembert. |
Да, но камамберовый кризис (камамбер - разновидность сыра) сам собой не закончится, догоню вас, как только с ним разберусь. | Yeah, well, that, uh, camembert crisis Isn't going to resolve itself, So I'll catch you guys on the flip-flop. |
Нет, только не камамбер. | No, not the camembert |
Ну что, Дион, как тебе камамбер? | Deion, what do you think of the camembert? |
Ну, я мог бы положить камамбер, но сомневаюсь, что твой вкус настолько утончен, чтобы различить их. | Well, I could give you camembert, but I doubt your palate is sophisticated enough to appreciate the difference. |
Вообще-то, секрет хорошего камамбера это приличное каберне, чтобы заглушить его вкус. | Damien: Actually, the secret to a good camembert Is a decent cabernet to save its sorry ass. |
На столе полупустая бутылка вина, а в воздухе аромат камамбера. | There's a half a bottle of wine on the table and a whiff of camembert in the air. |
Секрет хорошего камамбера это переворачивать формы каждые шесть часов, чтобы позволить сыворотке отфильтроваться равномерно. | Sweeney: The secret to a good camembert Is turning the molds every six hours |
Я хочу 12 кругов вашего камамбера. | I want 12 wheels of your camembert. |
в качестве второго завтрака... три багета, два камамбера и две маленьких бутылки вина Кот дю Рон. | as a ten o'clock snack... three baguettes, two camemberts, and two little Côtes du Rhone wines. |