В конце концов, весь мир - настоящая какофония взаимных сообщений. | After all, the natural world is an absolute cacophony of communication. |
Далекая какофония оркестра который нагревает а затем , словно по волшебству , неупорядоченные заметки падать на месте гротеск, запутанным какофония становится одним мелодия . | It's like the distant chaos of an orchestra tuning up. And then somebody waves a magic wand, and all of those notes start to slide into place. A grotesque, screeching cacophony becomes a single melody. |
Двигатели, работающие впустую, оглушительная какофония звуков, беспрестанная дрожь тысяч моторов. Всё это не только постепенно отравляет весь город, но и вызывает сильное нервное напряжение... | The idle running of engines, the deafening cacophony of sounds, the continuous vibrations of thousands engines, not only gradually poison a whole city, they create a vey strong nervous tension... |
Сладостно-горькая какофония но ты держишь ключ ты держишь ключ | Bittersweet cacophony But you hold the key You hold the key |
Ты только представь, какая кошмарная какофония страстных звуков будет доноситься из той комнаты, когда он наконец проникнет в настоящую живую женщину после стольких лет... | I mean, can you imagine the nightmarish cacophony of rage sounds that will emanate from that room when he finally enters a live human woman after years... |
И как только я запущу эти метрономы, мы увидим, что они все тикают вразнобой, из-за чего звук превратится в какофонию. | And once I start these metronomes going, we're going to see that they're all going to be ticking independently and it's gonna sound like this cacophony. |
Мир представляет собой какофонию образов, звуков, запахов, воспоминаний. | The world presents itself as a cacophony of sights, sounds, smells, recollections. |
Стиг по-прежнему слушает национальные гимны и патриотическую какофонию. | 'The Stig still listening to national anthems 'and a cacophony of patriotic noise. |
Потому что с излишним вниманием публики и какофонией похвал... приходит огромная ответственность. | For with all this excess of public attention and cacophony of praise... there comes great responsibility. |