"Масштабные полотна мистера Тейлора сочетают в себе энергичную импульсивность" - поди выговори – | (Reads) "Mr Taylor's large-scale canvas (Reads) "Mr Taylor's large-scale canvas "combines the high-energy impulsiveness" - |
Безрассудство, импульсивность. | Recklessness, impulsiveness. |
Мне передастся твоя импульсивность и кое-что еще, примерно половина тебя. | Well, with your impulsiveness and some other personality stuff about half of you. |
Никогда не думал, что скажу это, но, может, импульсивность Оскара немного передалась мне. | I know I never thought I would say this, but maybe Oscar's impulsiveness has rubbed off on me a little bit. |
У вас все еще проявляется нетерпение, импульсивность. | You still have some impatience, impulsiveness. |