"Теперь изжога у меня который день." | "..now she gives me a heartburn every day." |
- Да, но... это изжога, точно. | - Yeah, but it's... It's heartburn, I swear. |
- Мы ехали туда. - Эта изжога. | It's this heartburn. |
- У меня от вина изжога. | - I get heartburn. |
- У меня ужасная изжога. | I've got terrible heartburn. |
А затем, после обеда, который надолго запомнится моей изжоге... я вышла сюда и бездумно уставилась в книгу... в надежде, что кто-нибудь - кто угодно - избавит меня от этого занятия. | And then, after a lunch that will long have a place in my heartburn, I came out here and stared blindly at a book, waiting for someone... anyone... to rescue me. |
Может, она и вызовет у него расстройство желудка или изжогу, но убьет, вряд ли. | Might give him indigestion or heartburn,but... I don't think it'd kill him. |
Немцы вызывают у меня изжогу. | Germans give me heartburn. |
Но следующий триместр принесет отеки, изжогу, газы... | But the second trimester's also known to bring with it swollen gums, heartburn, gas... |
Он уже изжогу заработал, обедая у этого Туччи, как его называют. | He's got heartburn from that place he eats at all the time. |
Похоже на изжогу? | You mean like, uh, heartburn? |
Моя невралгия объединится с изжогой, старым союзником и... | My neuralgia's about to strike with heartburn, an old ally, and so... |
Но я сюда с изжогой пришел. | But I came in here for a heartburn. |
Ты ведь не хочешь мучиться с изжогой. | Take it easy on the wasabi, dear. You don't want to get heartburn. |