- Антипродуктивное законодательство. | - Anti-productive legislation. |
- Неужели мы на самом деле позволяем чайной партии определять налоговое законодательство? | - Are we really going to allow the tea party to determine fiscal legislation? |
Белый дом представил законодательство по введению принудительной государственной службы для всех американцев в возрасте от 16 до 64 лет. | The White House has introduced legislation to establish forced national service for all Americans between the ages of 16 and 64. |
Вы подкупали политиков, распространяли ложную информацию, пытались повлиять на законодательство. | You were spending millions of dollars buying politicians spreading misinformation and influencing legislation for your personal gain. |
Итак, я прошу этот Конгресс дать мне законодательство, которое определяет лимит на загрязнение углекислым газом и стимулирует производство возобновляемой энергии в Америке. | So I ask this Congress to send me legislation that places a market-based cap on carbon pollution and drives the production of more renewable energy in America. |
Пожалуйста, обратите внимание, что согласно законодательству в области охраны труда и техники безопасности, спиртное запрещено. | Please note, due to health and safety legislation, no actual hopping is allowed. |
Я настаиваю на открытом обсуждении по уголовному законодательству. | I'd like an open discussion on criminal legislation. |
Мы не хотим творить несправедливость лишь только потому, что м-р. Ганди злоупотреблял нашим существующим законодательством. | We didn't want to create an injustice simply because Mr. Gandhi was abusing our existing legislation. |
Так Вермонт руководит общенациональным законодательством брака? | So Vermont gets to steer nationwide marriage legislation? |
Я сказал ему, что мы работаем над законодательством о доходах, полученных преступным путём. | I told him we were working on the Proceeds of Crime legislation. |
Мой отец написал первый законопроект в иллинойсском законодательстве. | My father wrote the first legislation into the Illinois constitution. |
Мы говорим о законодательстве? | Are we here to talk about legislation? |
Не на местном законодательстве. | Not domestic legislation. |