Каждый забастовщик станет очевидным врагом. | Every striker will be a recognizable enemy. |
...чтобы решить, будут ли забастовщики подчиняться суду... | ...to determine whether the strikers were willing to submit to arbitration... |
Без его подрыва забастовщики выиграли еще один день. | Without his disruption, the strikers have won the day. |
"Если действия забастовщиков направлены на остановку доков" | "Should the strikers' action persist in paralysing our docks, |
- А я начинаю понимать забастовщиков. | I don't know. I think I now have more sympathy for the strikers. |
Были какие-либо насильственные действия со стороны забастовщиков... оправдывающие ваши действия. | Was there any violence on the part of the strikers.... to justify your action? |
Есть ли у нас гарантия безопасности... для забастовщиков? Что участники и помогающие забастовке люди не будут преследоваться, не будут репрессированы? | Can you guarantee the security... of strikers... and that others won't be persecuted? |
Он был одним из забастовщиков? | Was he one of the strikers? |
Вы отзовете оттуда своих псов и позволите забастовщикам... договориться со своими боссами. Понятно? | You're gonna call off your dogs and you're... gonna let the strikers work it out with the bosses, you got that? |
Докажите свою солидарность с нашими забастовщиками! И сами выходите на забастовку! Бастуйте все! | Show your solidarity with the strikers and go out on strike yourselves! |
"Преступный мир присоединяется к забастовщиком в их жестокой борьбе." | "Underworld joins strikers in brutal battle." |