Дитя [ditja] noun declension

Russian
35 examples

Conjugation of дитя

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
дети
deti
children
детей
detej
(of) children
детям
detjam
(to) children
детей
detej
children
детьми
det'mi
(by) children
детях
detjah
(in/at) children
Singular
дитя
ditja
child
дитяти
ditjati
(of) child
дитяти
ditjati
(to) child
дитя
ditja
child
дитятей
ditjatej
(by) child
дитяти
ditjati
(in/at) child

Examples of дитя

Example in RussianTranslation in English
" Я дитя судьбы и я не собираюсь этого стыдится." "Я тот, кто я есть.""I am a child of fortune and I shall not be shamed.
"Tы знaeшь, чтo дитя c гoлубыми вoлocaми былo дoбpoй фeeй, кoтopaя жилa в тoм лecу ужe бoльшe тыcячи..."'You know that the child with blue hair was the good-hearted fairy who had lived in that wood for more than a thousand... '
"Беги за ним, дитя" в вопиющем принебрежении всех вновь-реализованных мер безопасности после 11 сентября."Go get him, child," in flagrant disregard of all newly-implemented post-9-11 security measures.
"Бедное дитя".A "poor little child".
"Бьёт в барабан, играет на флейте, а по воскресеньям невинное дитя играет на мате татами.""Striking the drum, playing the flute, on Sundays the innocent child plays on the tatami mat. "
" ¬ас были дети?- You had children? - Oh, yes.
" дети наших детей!And our children's children.
" когда именно это произошло, дети?And that took place when, children?
"" дети Ѕодлер отправились в ѕеру "все вместе, и у них там были чудесные приключени€ "с люб€щим замечательным новым опекуном."And so the Baudelaire children went to Peru and together had wonderful adventures with their loving and wonderful new guardian.
"ƒорогие дети, с тех пор, как мы уехали за границу, "мы очень по вам скучаем."Dearest children, since we've been abroad we have missed you all so much.
! Вы на каждой улице, Вы входите в их дома, Вы забираете их детей!You're on every street, you're in their homes, you've got their children!
! Иметь ещё детей? !To have more children?
! Кто-то из детей умер?Is one of the children dead?
" вот еще что: мьI берем 28 мужчин, женщин и детей и цельIй день с ними маемс€.And then we take 28 men, women and children and we hump for a day.
" дети наших детей!And our children's children.
"... детям и людям, которых обманул, только чтобы попрактиковаться во лжи.""à children and adults that had sélectionnés, just for training."
"Койот пустыни любит пожирать сердца молодняка, и кровь стекает к его детям на завтрак, обед и ужин, только ребра будут переломаны.""The coyote of the desert always likes to eat the heart of the young, where the blood drips down to children for breakfast, lunch and dinner, - only the ribs will be broken in two." - Tino.
"Маленьким детям сниться...Little children dream..
"Надо ли говорить детям, что наша страна воюет в Афганистане и в других местах?""Do we tell our children that our country is at war "in Afghanistan and these places?
"Помогаем вашим детям справиться с горем.""Helping your children cope with grief."
" ¬ас есть опыт работы с детьми?Do you have experience with children?
"Вы будете плохо поступать с детьми."You are going to do bad things to children.
"И будут побиты полицейские детьми Израиля""And the officers of the children of Israel were beaten"
"Каждое поколение богов свергается детьми своими, кои новыми богами становятся, и новые орудия привносят."Each generation of Gods is overthrown by its children, "who become new Gods with new tools.
"Когда мы были детьми,"When we were children,
" Про горящих почти ещё детях, ради безрассудного триумфа"To children ardent for some desperate glory
"Мы ценим в наших детях то, что как нам кажется, есть в нас самих""We choose in our children what we think we see in ourselves."
"Не подумала даже о своих детях.!- Home-wrecker! - Turned her back on her own children!
"Позаботься о моих детях".He asked him to take care of his children.
"Убегай, позаботься о моих детях, туда, где холодно и отличная копченая рыба.""Run, take care of my children, somewhere cold with great smoked fish."
- "о сем дитяти молилась я"- For this, child, I have prayed.
Боже, помоги этому дитяти.God, help this child.
Нет средь вас чистого мужчины, или женщины, или дитяти.There ain't one of you is a clean man or woman or child.
У дитяти имя есть? Разумеется.- The child must have a name?
Хоть грустишь ты о дитяти о тебе не меньше я.However much you love your child I fear for you much more. Be off, you killer, to your lake

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

батя
dad
дива
demon
диво
wonder
диез
sharp
диен
diene
дина
dyne
диод
diode
диол
diol
диск
disk
дисс
diss
дитё
thing
дифф
diff
дичь
game
доля
part
дуля
small pear

Similar but longer

дитятя
bambino

Other Russian verbs with the meaning similar to 'child':

None found.
Learning languages?