А кто такая г-жа Скорпион? | What's this Scorpion thing ? |
Да, это заставляет меня думать о чем-то... черном и белом, о чем я давно хотел сказать вам, г-жа Флора. - О чем? | Yes, makes me think of something ... something black and white, which I've wanted to tell you for a long time, Mrs. Flora. |
Мне пока ничего не нужно, г-жа Мэй ... кроме некоторого уединения. | I won't be needing anything else, Ms. May... other than some privacy. |
Ну, г-жа Шульц, я не знаю, что будет из Бориса, но дайте ему узнать что-то впервые. | Well, Ms. Schulz, I don't know what will become of Boris, but do let him learn something first. |
Ты как будто что-то не договариваешь, г-жа Элпида. | You like something do not agree, Ms. Elpida. |
Вы узнали что-нибудь от г-жи Палки? | Did you find out anything from Mrs. Palka? |
Так как общих тем для разговора не было, я болтала о г-же Скорпион. | I had nothing to say to him so I ended up talking about Scorpion. |
Г-жа Таннен, Вы отправили г-жу Лукас в Нордстром снять одежду с манекенов только потому, что одежда была от Донны Каран? | Ms. Tannen, did you send Ms. Lucas to nordstrom to remove a mannequin's clothing simply because it was displaying Donna Karan? |