"Бон вояж!" [фр. "Счастливого пути!"] | "Bon voyage." |
- Бон вояж, Холли. | - Bon voyage, Holly. |
- Бон вояж, святой отец. | Well, Bon voyage,father. |
- Ну...бон вояж! | So... bon voyage. |
- Что ж, бон вояж, дорогая. | - Well, bon voyage, darlin'. - Oh, my God. |
Если же они сомневаются в его словах, то им достаточно лишь взглянуть, насколько скудно вооружены его корабли, оснащенные скорее как торговые суда, с полными трюмами продовольствия для вояжа Императора в Константинополь". | "If they doubted his word they had only to see how poorly armed "his ships were, equipped more like merchantmen, their holds bursting with provisions for the Emperor's voyage to Constantinople. " |
Там по случаю первого вояжа проходит рекламная компания "Алмазный круиз". | They're having a nice promotion for the maiden voyage, calling it the Diamond Cruise. |
Третий вечер нашего вояжа, а наши дела идут плохо. | The third night of our voyage, things started going wrong |
Готовясь к нашему вояжу, члены Команды Зиссу собрались в моей океанографической обсерватории, на острове Пешеспада. | ln preparation for our voyage, the members of Team Zissou gathered at my oceanographic observatory here on Pescespada Island. |
И поэтому - я выбрал вас, и пригласил присоединиться к нашему чудному вояжу. | Well, that's why-- that's why I've chosen you to-- to join us on this wonderful voyage. |
'Всё шло хорошо, мы успокоенные тем, что 'как мы надеялись, должно было быть безмятежным вояжем в первый рейс. | 'With everything going well, we settled down for what 'we hoped would be an uneventful maiden voyage.' |