А электрохимические импульсы приводят этот механизм в действие. | This is controlled by a combination of electrochemical signals in the brain. |
Он намерен изучать нас на электрохимическом уровне. | It wants to study us on an electrochemical level. |
Мы считаем, что существует некая электрохимическая связь между корнями деревьев, подобная синапсу между нейронами. | What we think we know is that there is some kind of electrochemical communication between the roots of the trees, like the synapses between neurons. |
Поэтому произошла электрохимическая реакция, которая вплавила монеты в кости. | So there was an electrochemical reaction that fused the coins to the bone. |
Болезнь вызвана нарушением электрохимической активности мозга. | The disease is caused by the defected electrochemical activity of the brain. |
Увеличьте электрохимическое смещение, но будьте очень осторожными с синаптическими потенциалами. | lncrease the electrochemical displacement, but be very careful with the synaptic potentials. |