Должно быть, когда она увидела вас, что-то среагировало к нее в мозгу, но вы - свидетели, я накрепко приклеил ей очень мощный шоковый ошейник. | Well, seeing you guys must have triggered something in her brain, but as you witnessed, I superglued a very powerful shock collar to her neck. |
Что-то типа шоковых волн. | Some sort of shock waves or something. |
- Я сделала это с целью создания шокового эффекта, хотя такого никогда не делала. | I did it just for shock value, and because it was something I had never done. |
Существует такая вещь, как терапия шокового отвращения. | There's something called shock-aversion therapy. |
Вы не применяете здесь шоковую терапию или что-то вроде? | Do you guys like do shock treatment here or something? |
Ну, одни используют шоковую терапию, другие - гипноз. | Oh, some folks try shock therapy. Other use, uh, hypnosis. |