Всё, что ты чувствуешь - просто психосоматический эффект! | Everything you're feeling, is only psychosomatic! |
Гиперакузия в большей степени носит психосоматический характер. | Hyper-Akusis is largely psychosomatic. |
Может, это психосоматический зуд? | Maybe it's a psychosomatic itch you're scratching? |
Это такая специальная техника. Суть в том, что массажист пытается восстановить психосоматический баланс тела, но это вряд ли поможет от боли мышц в спине. | It's a technique that consists of harmonizing your psychosomatic balance, but it doesn't help with simple lumbago. |
- Если ты хочешь изучать психосоматические эффекты лечения, я за пять секунд разработаю исследование, более подходящее для нашей работы, чем фальшивое тестирование запахов с Логаном. | If you want to investigate the psychosomatic effects of treatment, in five seconds, I could design a study that is far more tailored to our work than some-- some phony sniff test with Logan. |
Ещё один случай психосоматических мурашек. | Got another case of psychosomatic crabs. |
Неуклюжесть может проявляться по психосоматическим причинам, из-за стресса, такое случается. | The clumsiness could be psychosomatic, stress, that happens. |
Она страдает психосоматическим расстройством, известным как болезнь Моргеллонов*. (* - больные жалуются, что по их коже ползают и кусаются насекомые или черви) | She's suffering from a psychosomatic condition known as Morgellons Syndrome. |
Велика вероятность, что все ваши ощущения сейчас могут быть чисто психосоматическими. | There's a good possibility that everything you're feeling right now might be - psychosomatic. |
Причина есть, она скорее психосоматического характера. | I think there is a reason, and it's probably a psychosomatic one. |
- Это психосоматическая проблема. | This is psychosomatic. |
Возможно, это психосоматическая реакция на стресс. | It's possible that it's a psychosomatic response to stress. |
Да, это психосоматическая сеть, и да, некоторые из нас, особенно мальчики-подростки, находятся под контролем нижних центров. | Yes it's a psychosomatic network and yes some of us- you know particularly adolescent boys- are under the control of lower... centers. [ Laughs ] |
Я бы сказала, что возможно это была психосоматическая реакция. | If I had to guess, I'd say it was a psychosomatic reaction. |
Я же говорил, что эта хромота – психосоматическая. | Told you that limp was psychosomatic. |
И я знаю, что ваш терапевт считает вашу хромоту психосоматической – боюсь, совершенно справедливо. | And I know your therapist thinks your limp is psychosomatic, quite correctly, I'm afraid. |
И я знаю, что ваш терапевт считает вашу хромоту психосоматической – боюсь, справедливо. | And I know your therapist thinks your limp's psychosomatic, quite correctly, I'm afraid. |
Причина может быть психосоматической. | It could be psychosomatic. |
Это может быть психосоматической реакцией на смерть сына, если он погиб в солнечный день. | It could be psychosomatic, a reaction to her son's death if it was sunny the day he died. |
- ты думаешь - это психосоматическое? | You think it's psychosomatic. |
Доктор говорит, что это психосоматическое,... но я знаю, что это пыль и нам нужен новыи пылесос. | I don't care much the doctor says it's psychosomatic. As far as I'm concerned it's the dust, and we need a new vacuum cleaner. |
Знаешь, я была уверена, что это психосоматическое. | You know, I was pretty sure that it was psychosomatic. |
И это не психосоматическое расстройство. | And it wasn't psychosomatic. |
Итак, психосоматическое? | So, psychosomatic? Panic attack? |