Психологический [psixologičeskij] adjective declension

Russian
60 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
психологические
psihologicheskie
psychological
психологических
psihologicheskih
(of) psychological
психологическим
psihologicheskim
(to) psychological
психологических
psihologicheskih
psychological
психологические
psihologicheskie
psychological
психологическими
psihologicheskimi
(by) psychological
психологических
psihologicheskih
(in/at) psychological
Masculine
психологический
psihologicheskij
psychological
психологического
psihologicheskogo
(of) psychological
психологическому
psihologicheskomu
(to) psychological
психологического
psihologicheskogo
psychological
психологический
psihologicheskij
psychological
психологическим
psihologicheskim
(by) psychological
психологическом
psihologicheskom
(in/at) psychological
Feminine
психологическая
psihologicheskaja
psychological
психологической
psihologicheskoj
(of) psychological
психологической
psihologicheskoj
(to) psychological
психологическую
psihologicheskuju
psychological
психологическую
psihologicheskuju
psychological
психологической
psihologicheskoj
(by) psychological
психологической
psihologicheskoj
(in/at) psychological
Neuter
психологическое
psihologicheskoe
psychological
психологического
psihologicheskogo
(of) psychological
психологическому
psihologicheskomu
(to) psychological
психологическое
psihologicheskoe
psychological
психологическое
psihologicheskoe
psychological
психологическим
psihologicheskim
(by) psychological
психологическом
psihologicheskom
(in/at) psychological

Examples of психологический

Example in RussianTranslation in English
"Умеет составлять психологический портрет."Know psychological profiles.
- Значит вы теперь психологический профилировщик, да?So you're a psychological profiler now, are you?
- Может это какой-то особый психологический тест?Maybe it's some sort of Dr. G psychological test.
- Может это на счет убийств... может у них есть психологический портрет убийцы или еще что-то.Maybe it's about the murder. Maybe he's got a psychological profile on the killer or something.
- Сильнейший психологический срыв.- Extreme psychological break.
- Все мои шрамы - психологические.- Oh, mine are all psychological.
- Но в первую очередь будут даны психологические оценки, которые определят, нуждается ли мальчик в принудительном лечении или электро-шоковой терапии.But the first step is the admissions panel requires a psychological evaluation to determine whether or not the boy is a candidate for institutional treatment or electroshock therapy.
- С точки зрения неврологии с вами всё в порядке, но, судя по симптомам, у вас есть психологические проблемы.Well, there's nothing wrong with you neurologically, but judging on the symptoms in your file, the problem is more likely psychological.
- У меня были психологические проблемы.- I have a psychological impediment.
- Хорошо... психологические или физические, это могло бы помочь.emotional or psychological, it could be helpful.
" Ѕольцмана была длинна€ истори€ психологических проблем. " один из ключевых факторов его депрессии заключалс€ в том, что он жестко критиковалс€ и даже был подвергнут остракизму за то, что сегодн€ мы воспринимаем как нечто само собой разумеющеес€.Boltzmann had a long history of psychological problems and one of the key factors in his depression was that he'd been vilified, even ostracised, for believing something that today we take for granted.
"Он был абсолютно убеждён, "что он изобрёл средство исцеления всех психологических недугов человечества. "И единственная причина, по которой оно не пропагандируется по всем городам и весям,He was absolutely convinced that he had the cure for the psychological ills of mankind, and that the only reason that it wasn't being propagated far and wide was that the medical profession had a vested interest in keeping people sick.
- Он был проституткой-трансветитом, который только что обслужил клиента, ... а в свете полученных психологических травм - пострадавший Бобби.He was a transvestite hooker, fresh from a trick and in light of the psychological damage inflicted on Bobby.
- Ты принимаешь лекарства для вашего... ваших психологических проблем.- You're taking medication for your... your psychological problems.
[Майк Моукс, специалист ФБР по составлению психологических портретов, в отставке] Эти пленки - обязательны к просмотру для всех, кто приступает к изучению составления психологических портретов.The tapes now, will be necessarily examined in order to discover a psychological profile.
Для невосприимчивых к новым психологическим программам, по всему США уже выстроены сотни лагерей Федерального Агентства по Чрезвычайным Обстоятельствам.For those immune to psychological programming, - 100s of FEMA camps have already been built throughout the - United States in their quest for population reduction.
Если физические приёмы военных действий провалились, перейдём к психологическим.If physical warfare is ineffective, turn to psychological warfare.
И мы сделаем это сейчас. Раны на бедрах были нанесены после смерти и, на мой взгляд, их сделал человек с глубоким психологическим расстройством.The injuries on Maria's thighs were made post-mortem and indicate to me the handiwork of someone in tremendous psychological distress.
Лично на меня Рождество никак не воздействует, оно снабжает людей психологическим подъемом, чтобы они работали более продуктивно, так что да, праздники важны.While Christmas has zero impact on me personally, it does provide people with, um, psychological uplift, thus making workers more productive, so the holiday does have value.
Не по социальному классу, а по различным психологическим потребностям и движущим мотивам.Not by social class, but by different psychological desires and drives.
- Кларк, профессор с психологическими проблемами.I'm Clark, the, uh, Professor with the psychological problems.
Люди с психологическими проблемами и другими взглядами и ценностями, чем у нас.People with psychological problems, with other views and values than us.
Некоторые симптомы нашего пациента могут быть физиологическими а некоторые психологическимиSome of our patient's symptoms might be physiological, and some might be psychological.
Полагаю, у мистера Пуллмана очевидное диссоциативное расстройство, вызванное психологическими травмами.I would say there's no question Mr. Pullman suffers from typical dissociative symptoms associated with severe psychological trauma.
Послушай, Тим, я знаю, что я бываю... бесчувственной, ладно, и я глубоко ценю, что ты справился со своими укоренившимися психологическими расстройствами.Look, Tlm, l know that l've been... lnsensltlve, OK, and l do appreciate that you are riddled with deep-seated psychological disorders.
"з-за психологического напр€жени€, нам нужен кто-то более эмоционально стабильный.The psychological strain requires someone emotionally balanced.
- Нерешительность связана с различными проблемами психологического плана, включая тревогу и депрессию.- Indecisiveness is associated with a range of problematic psychological outcomes, including anxiety and depression.
- Ничего психологического?- Nothing psychological about it?
- Очень хорошо. Я немного переживаю... из-за проблем психологического толка... Мы должны с ними разобраться.I am a little concerned that there are some psychological issues that we need to take care of.
- Это средство психологического давления.It's for psychological pressure only.
"привели бы лишь к новым истерикам, к психологическому и физическому насилию.""which will result in a nervous breakdown and psychological and physical violence."
... любые наши усилия обречены на провал, привели бы лишь к новым истерикам, к психологическому и физическому насилию...because I know we'll run into new problems, which will result in a nervous breakdown and psychological and physical violence.
Знаете, существует определённая нехватка документов по психологическому эффекту,.. ...который подобные воссоединения производят на вас, к примеру, жену,.. ...а также на усыновившую Мэла семью.You see, there's such a dearth of in-depth documentation... into the psychological impact that these reunions have... on, for instance, you, the spouse, as well as Mel's adoptive family.
И затем она была подвержена тяжелому психологическому давлению.And then she was subjected to advanced psychological pressure tactics.
Любые наши усилия обречены на провал, привели бы лишь к новым истерикам, к психологическому и физическому насилиюWe'll run into new problems, which will result in a nervous breakdown and psychological and physical violence.
(который является испанским для убийцы), и запутанное, искалеченный, в психологическом отношении замученный, и физически истощенный бык.(which is Spanish for killer), and a confused, maimed, psychologically tormented, and physically debilitated bull.
- Задумайся! Такой болван, как ты, будет участвовать в первом в истории психологическом ограблении.A jerk like you in on the first psychological heist.
В научном плане он блистателен, а в социальном и психологическом - наоборот.Academically beyond brilliant but socially and psychologically, not so much.
В обвинении говорится о моем резком психологическом срыве, и о том, что я психопат.The prosecution said that I had an acute psychological break, that I was a psychopath.
В психологическом плане, парень был не в порядке.In psychological terms, the kid was a mess.
"Жемчужина" - это психологическая станция с кучей мониторов и двумя людьми в креслах, заполняющих тетради наблюдениями того, что здесь происходит, а потом они запускают тетради в пневматическую трубу.The earl is a psychological station full of TV monitors, and, uh, two men sat in viewing chairs and filled notebooks with observations on what happens in here, and then they put the notebooks in pneumatic tubes
- Фетиш или психологическая одержимость.- A fetish or a psychological obsession.
- Что касается лечения, налицо значительная психологическая травма, лежащая в основе физических симптомов.In terms of treatment, obviously, there is significant psychological trauma underlying the physical symptoms.
А психологическая.It's psychological.
А учительница... Она наверно подумала что это психологическая реакция... Шок от потери близкого человека...My teacher, however, thought that it was psychological, like trauma from losing someone, things like that, you know?
"от любой психологической травмы, будь то временное, постоянное или воображаемое будущее"."of any psychological trauma, whether temporary, permanent, future or imagined."
- Эй, Эрика, послушай, когда им нужен кто-то, кто, например, ну я не знаю, классно бегает, реально быстро, я определённо буду полагаться на тебя, но если дело заходит об определении психологической характеристикиI don't know, run really, really fast, I'll totally defer to you, but when you're talking about discerning psychological traits through personal possessions-- I got it.
А под "психологической нестабильностью" я подразумеваю раздражительность.And by "psychologically unstable," I mean annoying.
Ах.Она занимается эффективной психологической войной ломая тебя, без того, чтобы даже палец поднятьAh. She's engaging in effective psychological warfare-- breaking you down without even lifting a finger.
В их числе весьма спорный закон С-14, утверждающий, что родители ребёнка с тяжёлыми расстройствами поведения в случае серьёзных финансовых проблем и/или в состоянии физической или психологической опасности имеют полное моральное и юридическое право без решения суда передать своего ребёнка в любую больницу на попечение государства.More precisely, the S-14 legislation, highly controversial, states that a parent responsible for a child with severe behavioral problems may, in a situation of financial distress, physical and/or psychological harm, exercise their moral and legislative right to entrust their child to any public hospital without further trial.
- Да. Ты завалил психологическую оценку.You failed the psychological exam.
- Нет, оказывает психологическую помощь.- No, a psychological counselor
Больше похоже на психологическую пытку.It's-it's psychological torture.
Бонни, посмотри психологическую защиту, синдром приемного ребенка, оппозиционное расстройство неповиновения, элективный мутизм, теорию первичной травмы.Bonnie, test psychological defenses based on adopted child syndrome, oppositional defiant disorder, selective mutism, primal wound theory.
В дополнение к уже проведенным тестам мы проведем исследование на психологическую и эмоциональную стабильность.In addition to the tests already conducted for eligibility, we'll also be screening for psychological and emotional stability.
"Травма вызвала обсессивно-компульсивное расстройство, посттравматическое стрессовое расстройство и психологическое неприятие его синтетических частей тела. ""Trauma onset OCD, PTSD and psychological rejection of his synthetic body parts. "
- Для того, кто готовит первое в истории психологическое ограбление, так себе результат.For a guy who's supposed to pull off a psychological heist that's not too good.
- Потеря контроля, психологическое явление.Loss of control, psychological.
...психологическое и физическое насилие....and psychological and physical violence.
А также чрезвычайно сильное психологическое насилие.As well as horribly profound psychological abuse.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'psychological':

None found.
Learning languages?