Нужный [nužnyj] adjective declension

Russian
62 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
нужные
nuzhnye
necessary
нужных
nuzhnyh
(of) necessary
нужным
nuzhnym
(to) necessary
нужных
nuzhnyh
necessary
нужные
nuzhnye
necessary
нужными
nuzhnymi
(by) necessary
нужных
nuzhnyh
(in/at) necessary
нужны
nuzhny
necessary
Masculine
нужный
nuzhnyj
necessary
нужного
nuzhnogo
(of) necessary
нужному
nuzhnomu
(to) necessary
нужного
nuzhnogo
necessary
нужный
nuzhnyj
necessary
нужным
nuzhnym
(by) necessary
нужном
nuzhnom
(in/at) necessary
нужен
nuzhen
necessary
Feminine
нужная
nuzhnaja
necessary
нужной
nuzhnoj
(of) necessary
нужной
nuzhnoj
(to) necessary
нужную
nuzhnuju
necessary
нужную
nuzhnuju
necessary
нужной
nuzhnoj
(by) necessary
нужной
nuzhnoj
(in/at) necessary
нужна
nuzhna
necessary
Neuter
нужное
nuzhnoe
necessary
нужного
nuzhnogo
(of) necessary
нужному
nuzhnomu
(to) necessary
нужное
nuzhnoe
necessary
нужное
nuzhnoe
necessary
нужным
nuzhnym
(by) necessary
нужном
nuzhnom
(in/at) necessary
нужно
nuzhno
necessary

Examples of нужный

Example in RussianTranslation in English
- Устроив никому не нужный скандал?- By creating an unnecessary scandal?
Короче говоря, прирожденный боец, а по мнению дядюшки Сэма, нужный человек для защиты территории Аризоны.In short, a born fighter. And in the eyes of Uncle Sam, a necessary man for the defense of the Arizona Territory.
Преподобный, всего два слова, "захватывающий" и "нужный".Reverend, two words, "gripping" and "necessary".
Увы, боюсь, что уйдет какое-то время, прежде чем я накоплю нужный капитал, чтобы конкурировать.Alas, I fear it might be some time before I can amass the necessary capital to compete.
Эта алхимическая связь сотворит нужный нам яд".This alchemic bond provides the necessary poison."
- Это выглядело бы, словно вы с Чарли предприняли нужные и правильные шаги по исправлению ошибки.- It would look like you and Charlie took the necessary and appropriate steps to address the mistake.
А следующий их шаг - они дадут тебе список расходов, все очень нужные и просто необходимые,Next, they'll give you a list of necessary expenses.
Все нужные факты были запротоколированы.All the necessary facts have been recorded.
Давайте позовем Хлою, она сможет сделать нужные расчеты.She can make the necessary calculations.
Дэвид Круз, Джеймс Гордон, Лиза Альва... у всех есть достаточный опыт и нужные языковые навыки.David Cruz, James Gordon, Lisa Alva... all of them have the necessary experience and the language skills.
(Диктор) Шеф Рамзи отправляет Недру и Джереми в зал, чтобы поймать нужных лобстеров.Chef Ramsay sends Nedra and Jeremy out to the dining room to retrieve the necessary lobsters.
Если ей понадобятся новые органы, я куплю любых нужных собак и разрежу их на части!If she needs new organs, I'll buy any dog necessary and scrap them for parts!
У меня нет нужных родительских навыков, чтобы разобраться.I don't have the parenting skills necessary to deal with this.
Я надеялся, что мне удастся избежать не нужных потерь.I was hoping my actions would spare our men unnecessary losses.
А теперь давай на чистоту. Я управляю этой организацией как считаю нужным... и приложу все усилия, что бы оставить всё как есть.I run this organization the way I see fit, and I will do whatever is necessary to keep it that way.
Были другие офицеры, которые слышали, как вы давали мне ваше разрешение делать все, что я посчитаю нужным.There were other officers present who heard you give me permission to do what was necessary.
Вот поэтому я поражен тем, что ты не сочла нужным спросить у меня разрешения перед тем, как ехать туда!Hence my astonishment you should not feel it necessary to ask my permission to attend!
Вы единственная, кто доступен с нужным уровнем опыта.You're the only one available with the necessary experience.
Господин президент, что может быть настолько важным, что вы посчитали нужным снять меня с рейса в Вади Гануб?Mr. President, what could possibly be so important you felt it necessary to pull me off the plane to Wadi Ganoub?
В то время, как Н.С.У.П.Р. практиковал ненасильственные методы, ПДБ пользовалось любыми средствами, которые полагало нужными.While the N.A.A.C.P. Practiced non-violence, the J.B.U. Employed any means necessary.
И пока у наших вспомогательных офисов нет оборудования, которое есть у нас, мы продолжим работу с уликами, которыми вы посчитаете нужными.[Cellphone beeps] And while our satellite offices don't have the lab equipment that we do, we will process, on a priority basis, any evidence you deem necessary.
Она оснащена некоторыми органами, не нужными для функций служанки.It's equipped with some organs that are not necessary for the maid functions.
Я займусь всеми нужными приготовлениями.I will make all necessary arrangements.
Я могу принудить вас сделать любые необходимые строительные изменения вашей собственности, которые постчитаю нужными для защиты общества.I can compel you to make any and all structural changes to your property I deem necessary to protect the public.
"Деньги тут не нужны, - возразил Сен-Жермен:'Money is not necessary,' replied St. Germain:
"Тем, кто верит, доказательства не нужны."for those who believe, "no proof is necessary.
- Адвокаты не нужны, дамы.- Lawyers won't be necessary, ladies.
- Думаю, они больше не нужны.I think it's no longer necessary.
- Они оба нужны - и он, и она.- They're both necessary.
Должен вам сказать, тут полный бардак, потому что тут нет ничего нужного или полезного.I gotta tell ya, this is all a mess, 'cause none of this is necessary or helpful.
У него были контакты, за которые можно ухватиться, но нет одного единственного, нужного.He'd have the contacts necessary to get hold of one but he's not the only one.
У тебя нет нужного инструмента.You don't have the necessary tools down there.
Так что, прочь этому прекрасному, но никому не нужному третьему колесу.Minus this gorgeous but unnecessary third wheel.
В долгосрочной перспективе, очень немногие люди готовы потратить долгие часы, которые необходимы, чтобы потерять вес и поддерживать его на нужном уровне.'In the long term, very few people are willing to put in the hours 'that are necessary to lose weight and keep it off.
"каз о 'едеральном –езерве будет больше не нужен.The Federal Reserve Act will no longer be necessary, and could be repealed.
- Возьми всех, кто нужен, и отправляйся на дорогу к Агуа Верде.Take the necessary people and take the road to Agua Verde.
- Есть, но не думаю, что он нужен.We do, but I don't think it's necessary.
- Потому что нужен номер вашего удостоверения.- Because your ID number is necessary.
- Ты больше не нужен.You are no longer necessary.
Как раз-таки эта драма очень нужная.Yeah, well, that drama was very necessary, dear.
Эта нужная большая круглая штука перед вами.The big circular thing is necessary there in front of you.
В итоге они нашли планету с нужной ориентацией и магнитным полем, чтобы использовать энергию её вращения.At last, they located a planet with the necessary orientation and magnetic field to harness its rotational energy.
Вы явно туда попадете, как только перестанете быть нужной.That's your future as soon as you're deemed unnecessary.
Значит, опыта работы в нужной нам профессии у вас нет?So you don't have the necessary experience as a waitress?
Как и Солнце, он состоит из водорода и гелия, но не обладает нужной массой для создания давления и температуры, без которых невозможен термоядерный синтез.Like the Sun, it had the right ingredients, hydrogen and helium. But not enough mass to create the internal pressure and temperature necessary to have nuclear fusion. So, it became a planet instead.
Они и не подозревают, что костру никогда не достичь нужной температуры.They are unaware that it is impossible to generate the necessary temperature.
В такие моменты, нужен кто то, кто будет действовать, кто сделает вещь неприятную, но нужную.Moments like this require someone who will act. Who will do the unpleasant thing, the necessary thing.
В то время как большинство журналистов редко привлекает внимание в реальном времени к ошибкам СМИ, чтобы дать нужную информацию и реальные дебаты, им не раз указывали на их собственные ошибки уже после начала войны.While mainstream journalists have rarely called attention in real time to the failure of news media to provide necessary information and real debate, they have repeatedly pointed to their own failures well after wars have been launched.
Так дай нам нужную информацию.Then give us the necessary information.
Трудность в том, чтобы быстро передать всю нужную для сохранения прикрытия информацию.The challenge will be to quickly communicate all necessary information to maintain cover.
Я могу чувствовать нужную частоту на которой работаю мехи.I could feel the frequency necessary for the mech to operate.
- А нужна была смелость?- Was it necessary to have it?
- Антон, я тебе вообще нужна?Anton, I am necessary to you?
- Гистерэктомия не нужна.I'm saying a hysterectomy is unnecessary.
- Им нужна видеокамера.- The videocamera is necessary to them.
- Ну конечно нужна, ты что.You are certainly necessary for me.
Я надеялся, что у тебя найдется нужное оборудование Но не ожидал, что ты сам справишься с ремонтом.I thought you would probably have the necessary equipment somewhere around, but I didn't expect you to do the work as well.
! - В два захода или в три, если будет нужно!We'll do two or three servings if necessary!
"Единственное, что нужно для триумфа зла, это чтобы хорошие люди ничего не делали.""All that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing. "
"Но нужно было находиться на грани бездны, чтобы понять, что происходит.""but it was necessary to be at the edge of the abyss... "to understand what was going on."
, что на самом деле не нужно. Так вы подразумеваетеYou know, that whole yowza thing-- that's really not necessary.
- А это нужно? - Да!- Is this necessary?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'necessary':

None found.
Learning languages?