Могущественный [moguščestvennyj] adjective declension

Russian
73 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
могущественные
moguschestvennye
powerful
могущественных
moguschestvennyh
(of) powerful
могущественным
moguschestvennym
(to) powerful
могущественных
moguschestvennyh
powerful
могущественные
moguschestvennye
powerful
могущественными
moguschestvennymi
(by) powerful
могущественных
moguschestvennyh
(in/at) powerful
могущественны
moguschestvenny
powerful
Masculine
могущественный
moguschestvennyj
powerful
могущественного
moguschestvennogo
(of) powerful
могущественному
moguschestvennomu
(to) powerful
могущественного
moguschestvennogo
powerful
могущественный
moguschestvennyj
powerful
могущественным
moguschestvennym
(by) powerful
могущественном
moguschestvennom
(in/at) powerful
могущественен
moguschestvenen
powerful
Feminine
могущественная
moguschestvennaja
powerful
могущественной
moguschestvennoj
(of) powerful
могущественной
moguschestvennoj
(to) powerful
могущественную
moguschestvennuju
powerful
могущественную
moguschestvennuju
powerful
могущественной
moguschestvennoj
(by) powerful
могущественной
moguschestvennoj
(in/at) powerful
могущественна
moguschestvenna
powerful
Neuter
могущественное
moguschestvennoe
powerful
могущественного
moguschestvennogo
(of) powerful
могущественному
moguschestvennomu
(to) powerful
могущественное
moguschestvennoe
powerful
могущественное
moguschestvennoe
powerful
могущественным
moguschestvennym
(by) powerful
могущественном
moguschestvennom
(in/at) powerful
могущественно
moguschestvenno
powerful

Examples of могущественный

Example in RussianTranslation in English
'Нарасимха Дева Редди самый могущественный депутат законодательного собрания..''Narsimha Deva Reddy is the most powerful MLA..'
- Она для нас могущественный союзник.- She's a powerful ally for us to have.
...самый могущественный человек в мире женился на девушке из семьи, не игравшей особой роли в мировой политике.The most powerful man in the world, took a girl of no political significance, why ?
Haversham самый могущественный человек в этом офисе.haversham is the most powerful man in this office.
А с чего вдруг такой могущественный бог волнуется из-за какого-то хилого старика?Why would such a powerful god worry about a sick old man?
- Юнкай, и у нас есть могущественные друзья.We are Yunkai and we have powerful friends.
- Я чувствую, было бы справедливо предупредить вас ... - Я знаю, он сказал мне, у него могущественные враги.- I know he has powerful enemies.
А эти могущественные люди дают деньги обеим нашим партиям.These are powerful people who give money to both parties.
Богатые и могущественные Веллсли?The rich and powerful Wellesleys?
Богатые и могущественные берут все, что захотят.The rich and powerful take what they want.
"Засекреченный беспилотник был сбит утром в штате Мэриленд, в ходе поисков детей самых могущественных людей мира.""A top secret drone was downed in Maryland yesterday in search of the children of the world's most powerful parents."
"ы пр€мой потомок етсии, одной из самых могущественных ведьм всех времен.You are descended from Qetsiyah, one of the most powerful witches of all time.
..который принадлежал одной из самых могущественных.. ..ведьм нашей семьи, Эмили Бэннет.That belonged to one of the most powerful witches of our family, emily bennett.
А не те, что начертаны на картах. С именами могущественных людей.Not the boundaries drawn on maps, the names of powerful men.
А ты одна из самых могущественных царей Греции.You'll be one of the most powerful kings in Greece.
- Кесслер знал, что ему нет смысла тягаться с кем-то столь могущественным, как они, в суде.Kessler knew that he couldn't fight someone as powerful as them in court.
- Он был могущественным колдуном.- He was a very powerful magician.
- С копьем в руке лицом к лицу - с могущественным царем зверейHolding his lance and faced to the powerful king of the jungle.
Благодаря тебе я стал самым могущественным вирусом во всей аркаде!Because of you, Ralph, I'm now the most powerful virus in the arcade!
Более могущественным, чем когда-либо.More powerful than ever.
- Вы могли бы быть таким же могущественными, как и мы.- you could be as powerful as we are.
- Иллюминаты настолько быстро стали могущественными, что их запретили уже через 10 лет.- Illuminati grew powerful quickly, and were banned ten years later.
А символы могут быть могущественными штуками.And symbols can be powerful totems.
Богатейшими людьми в Готэме, и самыми могущественными.The richest men in Gotham, the most powerful.
Вера. Я познакомлю тебя с самыми могущественными людьми в Нью-Йорке.I'm going to introduce you to the most powerful money men in New York.
В таком случае, должно быть, их семьи богаты и могущественны.Then their families must be rich and powerful.
Ви-6 слишком могущественны, и они сделают всё, чтобы тебя остановить.The V-6s are too entrenched and too powerful, and they will use that power to stop you by any means necessary.
Все мы фантазируем о том, что мы могущественны и уважаемы.We all have fantasies where we're powerful and respected.
Вы так могущественны.You're so powerful.
Вы уже показали, насколько вы могущественны.You've already shown how powerful you are.
-Франциск, вы просите меня обмануть и предать могущественного человека, для вас.- Francis, you're asking me to deceive and betray a powerful man for you.
Армия с Запада, во главе с двумя священниками... разыскивала источник могущественного зла.An army from the west, led by two priests... searching for the origin of a powerful evil.
Белоснежке и Прекрасному Принцу нужно было оглушить могущественного чародея, чтобы запереть его в темном подземелье.Snow White and Prince Charming needed to stun a very powerful magician long enough to lock him up in a dark dungeon.
Благодаря убийственной комбинации твоего сарказма и твоей некомпетентности, улики, которые ты украла у меня сейчас в руках нашего самого могущественного противника.Thanks to a lethal combination of your vitriol and your incompetence, the evidence you stole from me is now in the hands of our most powerful adversary.
В этом нет ничего могущественного, Масео.That's not powerful, Maseo.
А теперь на вас плевать и самому могущественному человеку на земле.And now you also don't matter to the most powerful man on the face of the earth.
Если бы это касалось жизни моего мужа, я бы хотела хирурга, который настолько уверен в своих способностях, чтобы сказать самому могущественному человеку в мире, что он был бы глупцом, если бы выбрал кого-то другого.If this were my husband's life, I would want a surgeon who has the confidence in her abilities to say to the most powerful man in the world that he'd be a fool to choose someone else.
Мы идем за помощью к самому могущественному лазутчику во снах в мире.We need help from the most powerful dream infiltrator in the world.
Нелегко сказать нет самому могущественному человеку в свободном мире.Not an easy thing to say no to the most powerful man in the free world.
Он отлично подойдёт твоему могущественному имиджу.It suits your powerful image
Он о могущественном войне Асгарда.It's all about a powerful warrior from Asgard.
Амулет очень могущественен.The amulet is very powerful.
Да, ты могущественен, как и предвидел император.Indeed you are powerful, as the emperor has foreseen.
Когда ты обнажен, ты могущественен и это великолепно.When you're naked, you're powerful and it's glorious.
Кто более могущественен, юзер или его профиль?Who is more powerful, the user or the profile?
Люцифер могущественен, как и был описан.Lucifer is powerful in ways that defy description.
"Требуется могущественная ведьма и охотник в полном расцвете сил "."Requires a powerful witch and a hunter in full bloom."
- Еще более могущественная сила.- An even more powerful force?
- И очень могущественная.- And more powerful.
Была одна вещь более могущественная чем все когда-либо виденноеThere was one thing that was more powerful than anything anyone had ever seen.
В саамской культуре считается, что она очень могущественная.It's very powerful in sami culture.
...принадлежавший очень могущественной ведьме....belonged to a very powerful witch.
...чтобы править миром со своей могущественной армией!To rule the world with my all-powerful army!
А вы - человек, 4 месяца назад ставший президентом самой могущественной державы в мире с самым большим преимуществом в истории.You are the man who won the presidency of the world's most powerful nation by the greatest landslide in history four months ago.
Бабушка говорит, что она была очень могущественной ведьмой во время гражданской войны. и этот медальон принадлежал ей. Талисман ведьмы.Grams said she was a powerful witch back in the civil war days and that this medallion was hers, a witch's talisman.
Белые люди сделали эту страну самой могущественной на Земле!- right now. - White people made this country - the most powerful on earth!
А Фрэнни воплотится в красивую, еще могущественную Марию Антуанет.And Frannie will direct and embody the beautiful yet powerful Marie-Antoinette.
В 1742 Там была ведьминская резня все старейшины были уничтожены поэтому они решили, что тот, кто освятит наиболее могущественную погибшую ведьму, та и станет старейшиной.In 1742, there was a witch massacre that wiped out all the elders, so they decided whoever consecrated the most powerful dead witch in the community became an elder.
Если только ты не знаешь какую-нибудь супер-могущественную мертвую ведьму, чьи кости не были освящены,Unless you know of some superpowerful dead which whose bones were never consecrated,
Если у Рорка всё получится он обретёт новую форму, куда более могущественную, чем прежде.If Roarke succeeds he'll have a new form, one more powerful than he's ever known.
Когда все фигуры наконец-то будут задействованы в игре, ты займешь могущественную позицию.When all of the pieces are finally in play, you're going to be in a very powerful position.
- Эта стрела очень могущественна.- This arrow is powerful.
Ёто очень могущественна€ вещь - предлагать кому-либо прощение.It's a very powerful thing to do, to offer someone forgiveness.
Англия столь могущественна.England is so powerful.
Вера может быть очень могущественна.Faith can be powerful.
Все они имеют способность к превращению в могущественное оружие.They all have the ability to transform into powerful weapons.
Все равно Джор-Эл посылает меня найти это. Я чувствую, это что-то очень могущественное и опасное. Особенно, если это попадет не в те руки, и я - единственный, кто может помешать этому.Whatever Jor-El sent to me find I've a feeling it's very powerful and dangerous, especially if it falls into the wrong hands, and I'm the only one who could stop that from happening
Давина могущественное оружие.Davina, she's a powerful weapon.
Думаю, маг творит могущественное заклятье, ага.Methinks the wizard be casting a powerful spell, indeed.
Если знание - сила, то там самое могущественное место на земле.If knowledge is power, then this is the most powerful place on earth.
Оно еще более могущественно, чем мы думали.It was even more powerful than we thought.
Оно так могущественно?It's that powerful?
Это слишком могущественно.It's too powerful.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'powerful':

None found.
Learning languages?